« 2019年8月 | トップページ

2019/09/23

선생님은 가끔 입을 끼우는 뿐 先生は時々口を挟むだけ

어제는 오전에 해야 하는 일을 끝내고 오후 수업을 했어요.
그리고 저녁엔 스카이프로 회화 수업을 받았어요.
저는 한국어를 가르치고 있는데, 평소 한국어를 말하는 기회가 없으니까 자기도 수업을 받고 있어요.
25분간 그냥 제가 하고 싶은 이야기를 하면서 선생님은 그냥 들으면서 가끔 말씀을 끼우시는 뿐이에요.
그게 저에겐 말하는 연습이 되고 있어요.
오늘은 오후 수업을 한 뒤 할 일이 있어서 도쿄에 갔다오겠습니다.

昨日は午前にやるべきことを終えて、午後レッスンをしました。
そして夕方にはスカイプで会話レッスンを受けました。
私は韓国語を教えていますが、普段韓国語を話す機会がないので、自分もレッスンを受けています。
25分間、ひたすら私がしたい話をしながら、先生はただ聴きながら、時々言葉を挟むだけです。
それが私には話す練習になっています。
今日は午後レッスンをした後、用事があって東京に行ってきます。

| | コメント (0)

2019/09/22

휴강의 연락을 받아서 休講の連絡を受けて

어제는 오전에 일이나 공부를 하고 오후에 한국어 수업을 했어요.
저녁엔 이웃 도시의 컬처센터에 수업을 하러 갈 예정이었지만, 수강자에 급한 일이 생겨서 강좌가 휴강이 됐다고 연락을 받아서 갈 필요가 없어졌어요.
밤에는 식사를 한 후 소주를 마시면서 드라마를 봤어요.
오늘은 오전에 빨래와 청소를 하고 오후에 학생분이 오시고 수업을 할 예정이에요.
저녁엔 온라인으로 회화 수업을 받을 거예요.

昨日は午前に仕事や勉強をして、午後に韓国語レッスンをしました。
夕方には隣の市のカルチャーセンターへレッスンをしに行く予定でしたが、受講者に急用ができたため講座が休講になったとの連絡を受け、行く必要がなくなりました。
夜にはご飯を食べた後、焼酎を飲みながらドラマを見ました。
今日は午前に洗濯と掃除をして、午後に生徒さんが来られてレッスンをする予定です。
夕方にはオンラインで会話レッスンを受けます。

| | コメント (0)

2019/09/21

원래 잊는 게 사람 もともと忘れるのが人間

어제는 어머니하고 점심을 드셨어요.
파미리 레스토랑에서 어머니는 파스타, 저는 카레를 주문했어요.
먹으면서 요즘의 일에 대해 많이 이야기를 했어요.
어머니의 기분전환을 위해 데리고 나갔는데, 저에게도 좋은 기분전환이 됐어요.
어머니가 요즘 이것 저것 일을 잊기 쉽게 됐다고 털어놓았어요.
제가 보기에도 확실히 그런 느낌이 들었어요.
하지만 얼굴을 보면서 천천히 대화를 나누면 전혀 문제가 없어요.
사람은 원래 잊는 존재예요.
그러니까 괜찮아요.

昨日は母と昼食を食べました。
ファミリーレストランで母はパスタ、私はカレーを注文しました。
食べながら、最近の出来事についてたくさん話をしました。
母の気分転換のために連れ出したのですが、私にも良い気分転換になりました。
母が、最近物忘れがひどくなったと打ち明けました。
私の目にも、確かにそのような感じがしました。
しかし、顔を見ながらゆっくり対話をすれば、全く問題ありません。
人は本来、忘れる生き物。
だから大丈夫です。

| | コメント (0)

2019/09/20

놀란 것 驚いたこと

어제는 영어회화강좌의 최종회였어요.
저는 이런 강좌에 처음으로 참가했는데, 좋은 경험이 됐어요.
미국의 선생님이 처음부터 끝까지 다 영어로 이야기를 한 것도 그렇고,
참가자들이 적극적으로 영어로 발언이나 질문을 하고 있던 것도 저에겐 놀라는 것이었어요.
좋은 자극을 받아서 앞으로 더 열심히 영어 공부를 하고 싶다는 생각이 들었어요.
정말 감사합니다.

昨日は英会話講座の最終回でした。
私はこのような講座に初めて参加したのですが、良い経験になりました。
アメリカ人の先生が、最初から最後まですべて英語で話をしたことも、参加者たちが積極的に英語で発言や質問をしていたことも、私には驚くべきことでした。
良い刺激を受けて、これからさらに一生懸命英語を勉強したい気持ちになりました。
本当にありがとうございました。

| | コメント (0)

2019/09/19

상담을 맡아서 相談を担当して

어제는 시청에서 법률상담을 맡았어요.
많은 상담을 받아서 피곤했어요.
힘들지만 고민하고 있는 사람을 도와드릴 수 있는 기회를 주셔서 고맙습니다.
오늘은 낮에 시간이 있으니까 연수회의 자료를 만들려고 해요.
저녁엔 교실에서 수업을 한 후 영어회화 강좌에 참가할 예정이에요.

昨日は市役所で法律相談を担当しました。
たくさんの相談を受けて疲れました。
大変ですが、困っている人を助けることができる機会を与えていただけるのは、ありがたいことです。
今日は日中時間があるので、研修会の資料を作ろうと思います。
夕方には教室でレッスンをした後、英会話講座に参加する予定です。

| | コメント (0)

2019/09/18

참고가 되는 조언을 하고 싶다 参考になる助言をしたい

어제는 오전에 손님이 오시고 저녁에 수업을 했어요.
오늘은 오전에 손님이 오시고 오후에 시청에서 "고령자를 위한 법률상담"을 맡을 거예요.
이건 오카야시의 사법서사가 당번제로 실시하고 있는 것이고 저는 작년 마쓰모토에서 오카야에 이사해 와서 이번 처음으로 담당할 겁니다.
많은 분들이 예약하셨다고 들었어요.
열심히 상담을 듣고 참고가 될 조언을 하고 싶습니다.

昨日は午前に来客があり、夕方にレッスンをしました。
今日は午前に来客があり、午後に市役所で「高齢者のための法律相談」を担当します。
これは岡谷市の司法書士が当番制で実施しているもので、私は昨年松本から岡谷に引っ越してきて、今回初めて担当します。
たくさんの方々が予約をしていただいたと聞きました。
熱心に話を聞いて、参考になるアドバイスをしたいです。

| | コメント (0)

2019/09/17

희망 있는 영화 希望ある映画

어제는 오전중 사무실의 청소를 하고 오후에 수업을 했어요.
그후 드라마를 보면서 느긋하게 지냈습니다.
밤에는 "그랜드 파자"라는 영화를 봤어요.
아들의 자살에 의심을 느낀 할아버지가 혼자서 진실을 찾아서 나쁜 넘들에게 복수하는 이야기입니다.
너무 슬픈 이야기였지만 그래도 절망뿐만 아니라 희망도 있었어요.
오늘부터 다시 일주일 힘내자 !

昨日は午前中事務所の掃除をして、午後にレッスンをしました。
その後、ドラマを見ながらのんびり過ごしました。
夜には「グランドファーザー」という映画を見ました。
息子の自殺に疑問を感じた老人が、一人で真実を突き止め、悪い者たちに復讐をする物語です。
とても悲しい話でしたが、それでも絶望だけでなく、希望もありました。
今日からまた一週間がんばろう!

| | コメント (0)

2019/09/16

진짜 친구가 되기 위해 本当に友達になるため

어제 영화의 상영회에 참석했습니다.
"주전장"라는 종군위안부 문제를 주제로 한 영화예요.
미국의 영화감독이 이 문제에 관심을 가지고 너무 많은 사람들을 찾으면서 직접 취재를 하고 만든 것이고,
어렵지만 공부가 됐어요.
저도 요즘 이 문제도 포함해 한국과 일본의 역사에 대해 책을 읽으면서 공부하고 있는데,
아직도 모르는 것이 많아요.
량국의 국민이 서로를 이해해서 진짜 친구가 되기 위해서는 역사에 대해서도 제대로 알아야 한다고 생각해요.
이 영화를 계기로 앞으로 더 열심히 공부하고 싶습니다.

昨日は映画の上映会に参加しました。
「主戦場」という、従軍慰安婦問題をテーマとした映画です。
アメリカの映画監督がこの問題に関心を持ち、非常にたくさんの人を訪ねながら、直接取材して作った映画で、難しいけれど、勉強になりました。
私も最近、この問題を含め、韓国と日本の歴史について本を読みながら勉強していますが、まだ知らないことが多いです。
両国の国民がお互いを理解して、本当の友達になるためには、歴史についても正しく知らなければならないと思います。
この映画を契機として、これからさらに一生懸命勉強したいと思います。

| | コメント (0)

2019/09/15

소중한 친구들 大切な友達

어젯밤은 스와시에서 고등학교의 동창회가 열렸습니다.
너무 오랜만에 만난 친구들과 이야기를 할 수가 있어서 정말 즐거웠어요.
작년에 이어서 선생님도 와주셔서 건강한 모습을 보여주신 것도 기쁘고 고마웠어요.
이차 회로서 노래방에 갔어요.
모두가 노래를 불렀는데, 저는 Mr.Children의 "365일"을 불렀어요.
요즘 마음에 들고 있는 곡입니다.

昨夜は諏訪市で高校の同窓会が開かれました。
とても久しぶりに会った友達と話ができて、本当に楽しかったです。
昨年に引き続き、先生も来てくださり、元気な姿を見せてくれたことも嬉しく、ありがたかったです。
二次会はカラオケに行きました。
全員が歌を歌いましたが、私はミスターチルドレンの「365日」を歌いました。
最近気に入っている曲です。

| | コメント (0)

2019/09/14

동창회 同窓会

어제는 하루 종일 구름이 많은 날씨였지만 오늘 아침은 예쁘게 개었어요.
하늘이 아주 파래요.
오늘밤은 도등학교의 동창회가 열릴 거예요.
작년 가을에 30년 이상만에 열릴 때는 25명정도가 모였는데,
이번엔 15여명이 참가예정이에요.
사람수가 좀 줄었는데 지난번 참가할 수가 없던 친구가 몇몇 오실 거예요.
기대가 돼요.

昨日は一日中雲が多い天気でしたが、今朝はきれいに晴れました。
空がとても青いです。
今夜は高校の同窓会が開かれます。
昨年の秋、30年以上ぶりに開かれたときは、25名ほどが集まりました。
今回は15名余りが参加予定です。
人数が少し減りますが、前回参加できなかった友達が数名来てくれます。
楽しみです。

| | コメント (0)

2019/09/13

냉방의 영향 冷房の影響

어제는 도쿄에서 회의가 있었어요.
버스로 다녀왔는데, 긴 시간 냉방 아래에 있었기 때문에 몸이 안 좋아요...
오늘은 사무실에서 일하고 우체국도 가야 돼요.
저녁엔 학생분이 오시고 수업을 할 예정이에요.
해야 하는 일이 많으니까 계획적으로 하나씩 하고 싶습니다.

昨日は東京で会議がありました。
バスで行ってきたのですが、長時間冷房にあたっていたため、体調が悪いです。
今日は事務所で働き、郵便局も行く必要があります。
夕方には生徒さんが来られてレッスンをする予定です。
やるべきことが多いので、計画的に一つずつ行いたいです。

| | コメント (0)

2019/09/12

무더운 낮과 쌀쌀한 아침 蒸し暑い昼と肌寒い朝

어제는 오전과 오후에 손님이 오시고 저녁에 수업을 했어요.
오늘은 도쿄에서 회의가 있어서 버스를 타고 다녀오겠습니다.
회의 후에는 회식도 있어요.
처음 만나는 사람이나 너무 오랜만에 만나는 사람과 이야기를 나누는 게 기대됩니다.
그런데 낮은 무더운데 아침은 꽤 쌀쌀해졌어요.

昨日は午前と午後に来客があり、夕方にレッスンをしました。
今日は東京で会議があり、バスに乗って行ってきます。
会議後には懇親会もあります。
初めて会う人や、とても久しぶりに会う人と話をするのが楽しみです。
ところで、日中は蒸し暑いですが、朝はかなり肌寒くなりました。

| | コメント (0)

2019/09/11

오늘의 예정 今日の予定

어제는 오전중 사무실에서 서류를 정리해서 우체국에 갔다왔습니다.
오후는 공부해서 저녁엔 학생분이 오시고 한국어 수업을 했어요.
오늘은 오전과 오후에 손님이 오실 겁니다.
그리고 저녁엔 수업도 할 거예요.
내일은 도쿄에서 회의가 있어요.

昨日は午前中事務所で書類を整理して、郵便局に行ってきました。
午後は勉強をして、夕方には生徒さんが来て韓国語のレッスンをしました。
今日は午前と午後に来客があります。
そして夕方にはレッスンもします。
明日は東京で会議があります。

| | コメント (0)

2019/09/10

마음이 든든하다 心強い

어제 천식의 약을 받으러 병원에 갔다왔어요.
지난 번에 받은 게 이 월이니까 역시 환절기에 상태가 악화하는 것 같아요.
제 일은 손님이나 학생분에게 많이 이야기를 할 일이라서 목이나 목소리가 얼마나 중요한 지 몰라요.
그래서 요즘 병원에 갈까 말까 고민하고 있었는데, 어제 가서 약을 받았으니까 이제 마음이 든든해요.
오늘은 낮에 사무실에서 일하고 밤에 학생분이 오시고 수업을 할 겁니다.

昨日、喘息の薬をもらいに病院に行ってきました。
前回もらったのが2月なので、やはり季節の変わり目に症状が悪化するようです。
私の仕事はお客様や生徒さんにたくさん話をする仕事なので、喉や声がどれだけ大切かわかりません。
だから最近、病院に行こうかどうか悩んでいたのですが、昨日行って薬をいただいたので、今は心強いです。
今日は昼間事務所で仕事をして、夜に生徒さんが来てレッスンをします。

| | コメント (0)

2019/09/09

돈까스를 추가했는데 豚カツを追加したのですが

어제는 아침에 빨래와 청소를 한 후 공부했어요.
점심은 오랜만에 "코코이치"에서 카레를 먹었어요.
너무 배가 고파서 "치킨과 여름야채 카레"에 돈까스를 추가했는데 마지막까지 먹는 게 힘들었어요...
오늘은 오전중 사무실에서 일하고 오후는 가능하면 병원에 가고 싶어요.
그동안 상태가 좋았는데 요즘 천식의 증상이 다시 나왔기 때문에 약을 받고 싶어서 그래요.

昨日は朝に洗濯と掃除をした後、勉強しました。
お昼に久しぶりにココイチでカレーを食べました。
あまりにも空腹で、「チキンと夏野菜カレー」に豚カツを追加したのですが、最後まで食べるのが苦しかったです・・・
今日は午前中事務所で仕事をして、午後はできれば病院に行きたいです。
この間状態が良かったのですが、最近喘息の症状がまた出てきたため、薬をもらいに行きたいのです。

1567916557444

| | コメント (0)

2019/09/08

목이 쉬다 声がかれる

어제는 오전에 손님이 오신 후 오전과 오후에 한국어 수업을 했어요.
그리고 밤에는 선배님과 한국 술집에서 저녁을 먹었어요.
단골집인데 이번엔 처음으로 "삶은 만두"를 먹어봤어요.
보기가 예뻐서 맛있었어요!
그후 노래를 부르러 갔어요.
많이 불러서 목이 쉬었어요.

昨日は午前に来客があった後、午前と午後に韓国語レッスンをしました。
そして夜には先輩と韓国居酒屋で夕食を食べました。
行きつけのお店ですが、今回は初めて「ゆで餃子」をいただきました。
見た目がきれいで、おいしかったです!
その後、歌を歌いに行きました。
たくさん歌って、声がかれました。

156784731550215678518755611567847658829

| | コメント (0)

2019/09/07

파란 하늘 青い空

어제는 하루 종일 사무실에서 서류를 정리하거나 공부하거나 했어요.
오늘아침은 맑아서 파란 하늘이 보여요.
오전에 손님이 오시고 그후 오전과 오후에 제각기 한국어 수업도 할 거예요.
교실에서 하는 한국어 수업은 약간 오랜만이에요.
오늘도 열심히 삽니다.

昨日は一日中事務所で書類の整理や勉強をしました。
今朝は晴れて青い空が見えます。
午前に来客があり、その後、午前と午後にそれぞれ韓国語のレッスンをします。
教室でする韓国語レッスンは若干久しぶりです。
今日も一生懸命生きます。

| | コメント (0)

2019/09/06

쌓인 일을 정리한다 たまった仕事を整理する

어제는 오전에 손님과 함께 세무사님을 만나고 상담을 했어요.
세금의 문제는 어렵지만 세무사님이 친절하게 손님의 이야기를 들어 주셔서 알기 쉽게 조언을 해주셨어요.
그래서 손님도 저도 마음이 편해졌어요.
정말 감사합니다.
오늘은 하루 종일 사무실에서 일할 예정이에요.
그동안 쌓여 있던 일들을 하나씩 정리하고 싶어요.

昨日は午前にお客様と一緒に税理士さんにお会いし、相談をしました。
税金の問題は難しいですが、税理士さんが親切にお客様の話を聞いてくださり、わかりやすく助言をしてくださいました。
そのため、お客様も私も、心が楽になりました。
本当にありがたかったです。
今日は一日中事務所で働く予定です。
この間たまっていた仕事を一つずつ整理したいと思います。

| | コメント (0)

2019/09/05

감사의 뜻 感謝の意

어제는 "쉬운 한국어 회화" 여름 강좌의 최종회였어요.
지난 봄 강좌와는 조금 방법을 바꿔서 실시했는데,
수강자분들은 어떻게 느꼈는지 궁금해요.
마지막까지 따라 오신 분들에게 감사의 뜻을 전해 드리겠습니다.

그리고 다음 가을 강좌도 맡게 됐어요.
봄과 여름은 "입문편"이었지만 가을은 "초급 및 실천편"으로서 실시할 예정입니다.
문법도 복습하면서 참가자분들이 더 많이 말할 수 있는 기회를 만들고 싶어요.
저에게 그런 역할을 맡겨 주셔서 정말 고맙고 행복해요.
계속 노력하겠습니다.

昨日は「やさしい韓国語会話」夏の講座の最終回でした。
前回の春の講座とは方法を少し変えて実施しましたが、
受講者のみなさんがどのように感じたか、気になります。
最後までついてきてくださった方々に、感謝の意をお伝えします。

そして、次回の秋の講座も担当することになりました。
春と夏は「入門編」でしたが、秋は「初級・実践編」として実施する予定です。
文法も復習しながら、参加者のみなさんがより多く話すことができる機会を作りたいと思います。
私にそのような役割を任せてくださり、本当にありがたく、幸せです。
引き続き努力します。

| | コメント (0)

2019/09/04

예비가 있어서 다행 予備があって幸い

어제는 오전과 오후, 그리고 저녁에 손님이 오셨어요.
낮에는 더워서 오랜만에 에어컨을 켜려고 했는데, 리모컨의 전지가 꺼져 있었어요.
별로 쓰지 않은 단4(単4) 전지가 필요했는데, 다행히 예비가 있어서 전지를 교환해서 에어컨도 사용할 수가 있었어요.
오늘은 나가노시의 입국관리국에 갈 거예요.
행정서사의 일을 위해 갈 건데, 저는 행정서사의 일이 너무 적으니까 입국관리국에 가는 것도 아주 오랜만이에요.
저녁까지 오카야에 돌아와야 되니까 아침 일찍 나가려고 합니다.
그리고 오늘밤은 "쉬운 한국어 회화 강좌"의 최종회예요.
마지막까지 전력을 다하겠습니다.

昨日は午前と午後、そして夕方に来客がありました。
日中は暑くて、久しぶりにエアコンを付けようとしたら、リモコンの電池が切れていました。
あまり使わない単4の電池が必要でしたが、幸い、予備があったので、電池を交換してエアコンも使うことができました。
今日は長野市の入国管理局へ行きます。
行政書士の仕事のために行くのですが、私は行政書士の仕事が非常に少ないため、入国管理局に行くのもとても久しぶりです。
夕方までに岡谷に戻らなければならないので、朝早く出ようと思います。
そして今夜は「やさしい韓国語会話講座」の最終回です。
最後まで全力を尽くします。

| | コメント (0)

2019/09/03

서두르지 말고 차분히 慌てず落ち着いて

어제는 오전에 서류를 정리해서 우체국에 갔다왔어요.
오후는 사무실에서 일했어요.
저녁에 오실 예정이었던 손님이 급한 일 때문에 오실 수가 없어서,
대신 오늘 저녁에 오시게 됐어요.
오늘은 오전과 오후, 그리고 저녁에 손님이 오실 거예요.
좀 바쁘지만 서두르지 말고 차분하게 일하고 싶어요.

昨日は午前に書類を整理して郵便局に行ってきました。
午後は事務所で仕事をしました。
夕方に来る予定だったお客様が急な仕事のため来られなくなり、
代わりに今日の夕方に来ることになりました。
今日は午前と午後、そして夕方に来客があります。
ちょっと忙しいですが、慌てずに落ち着いて働きたいと思います。

| | コメント (0)

2019/09/02

엄청 좋은 영화 すごくいい映画

어제 너무 오랜만에 영화관에서 영화를 봤어요.
제목은 "지금 만나러 갑니다"입니다.
십오 년 정도 전에 일본에서 상영된 영화를 한국에서 다시 만든 작품이에요.
우리 지방에서는 상영되는 영화관이 적고 게다가 상영기간도 짧았는데,
어제는 "영화의 날"이라서 평소보다 싼 요금으로 볼 수가 있어서 조금만 먼  영화관에 보러 갔거든요.
십오 년 전에 본 일본 영화도 좋았지만 이번의 한국영화도 엄청 좋아서 마음에 깊히 남았어요.
좋은 영화를 보여 줘서 정말 감사합니다.

昨日はとても久しぶりに映画館で映画を観ました。
タイトルは「Be with you いま会いにゆきます」です。
15年ほど前に日本で上映された映画を韓国でリメイクした作品です。
私たちの地方では上映される映画館が少なく、しかも上映期間も短いのですが、
昨日は「映画の日」で、いつもより安い料金で見られるため、ちょっと遠い映画館へ見に行ったのです。
15年前に観た日本映画も良かったのですが、今回の韓国映画もすごく良くて、心に深く残りました。
良い映画を見せてくれて、本当に感謝します。

| | コメント (0)

2019/09/01

궁리를 거듭한다 工夫を重ねる

어제는 오전에 학생분이 교실에 오시고 수업을 했어요.
그리고 저녁엔 컬처센터에 가서 수업을 했어요.
오전중의 학생분은 중학생이고 저녁의 학생분은 저보다 나이가 위의 분이었어요.
나이도 학습기간도 다른 학생분을 위해 어떻게 수업을 할지 항상 생각하고 있어요.
매뉴얼대로 하면 되는 일이 아닙니다.
그것은 힘들지만 재미있는 일이기도 해요.
앞으로도 연구를 거듭하면서 더 좋은 수업을 제공할 수 있도록 노력해 가고 싶어요.

昨日は午前に生徒さんが教室に来られてレッスンをしました。
そして夕方にはカルチャーセンターへ行ってレッスンをしました。
午前中の生徒さんは中学生であり、夕方の生徒さんは私より歳が上の方でした。
年齢も学習期間も異なる生徒さんに、どのようにレッスンを行うべきか、いつも考えています。
マニュアルどおりにすればいい仕事ではありません。
それは大変ですが、おもしろいことでもあります。
これからも研究を重ねながら、より良いレッスンを提供できるよう、努力していきたいです。

| | コメント (0)

« 2019年8月 | トップページ