« 2018年10月 | トップページ

2018/11/21

突然冬天来了

从昨天开始突然天气冷了。
我感觉季节转换。
今天我打算跟母亲吃午饭,傍晚再教室做韩语课。
今天咱们也加油吧!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

갑자기 겨울 突然冬

어제부터 갑자기 추워졌어요.
계절 변해졌다는 느낌이 들어요.
오늘은 어머니와 점심을 먹고 저녁엔 교실에서 수업을 할 거예요.
오늘도 화이팅 하자 !

昨日から急に寒くなりました。
季節が変わった感じがします。
今日は母と昼食を食べて、夕方には教室でレッスンをする予定です。
今日もがんばろう !

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/20

季节的变化

昨晚我第一次用电气毛布睡觉。
这个早上我初次用温水洗脸。
此外,今天我打算交换轮胎。
现在就是这样的季节的。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

환절기 季節の変わり目

어젯밤 처음으로 전기담요를 사용해서 잤어요.
이 아침 처음으로 온수로 세수를 했어요.
그리고 오늘은 타이어 교환을 할 예정이에요.
그런 계절이구나.

昨夜初めて電気毛布を使って寝ました。
今朝初めてお湯で顔を洗いました。
そして今日はタイヤ交換をする予定です。
そんな季節だなあ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/19

从事电话咨询

上个星期我两次去东京,周末有同窗会,非常忙的周。
从今天开始我要再回去通常的生活。
今天白天我要从事电话咨询。
我想做应该做的事,一步一步。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

전화상담에 종사 電話相談に従事

지난주는 두번 도쿄에 가고 주말에는 동창회도 있고 바쁜 일주일이었어요.
오늘부터는 다시 보통 생활에 돌아와요.
오늘은 낮에 전화 상담에 종사할 거에요.
해야 하는 일을 하나씩 착실하게 하고 싶어요.

先週は二回東京に行き、週末には同窓会もあり、忙しい一週間でした。
今日からまた普通の生活に戻ります。
今日は昼間、電話相談に従事します。
やるべきことを一つずつ着実にしたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/18

어느 쪽이 변했는가 どちらが変わった?

어제는 동창회가 있었어요.
아주 오랜만이었어요.
이외였던 것은 친구들이 저에게 "너 많이 변했어"라고 했는데,
제가 보기에는 친구들이 더 변했다고 느꼈어요.
아무튼 너무 즐거웠어요.
행복한 시간을 지낼 수 있어서 고마웠어요.

昨日は同窓会がありました。
とても久しぶりでした。
以外だったのは、友人たちから口々に「おまえ変わったな」と言われたことですが、
私には友人たちのほうが変わったように見えました。
とにかく、とても楽しかった。
幸せな時間を過ごすことができて、感謝です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/17

有点怕

昨天因为睡觉不足,所以很辛苦。
但是今天早上我起床的晚,所以健康恢复了。
这个晚上同窗会要开了。
这是差不多30年之后的。
我有期待以及不安。
怎么样。。。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

좀 무섭다 ちょっと怖い

어제는 압도적인 수면부족 때문에 힘들었지만 이 아침 늦잠을 잤으니까 힘이 회복했어요.
오늘 밤 고등학교의 동창회가 열릴 거예요.
30년만 가까운 만남...
기대이기도 하고 불안이기도 합니다.
어떻게 될까...

昨日は圧倒的な睡眠不足で辛かったですが、今朝寝坊をしたおかげで体力が回復しました。
今夜は高校の同級会が開かれます。
30年近い年月を経ての再会・・・
楽しみでもあり、不安でもあります。
どうなることやら・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/16

잘 수 없는 밤 眠れぬ夜

오늘은 토쿄에 갈 거예요.
5시 17분의 버스를 타야 하니까 오늘 아침은 평소보다 일찍 일어났어요.
실은 어젯밤 알람 시계를 4시에 설정했는데, 일어날 수 있을까 걱정해서 결국 잘 잘 수가 없어서 아까 2시 40분에 일어나버렸어요.
아무튼 이제 안심했어요.
다녀오겠습니다.

今日は東京へ行きます。
5時17分のバスに乗らなければならないため、今朝はいつもより早く起きました。
実は昨夜、目覚まし時計を4時にセットしたのですが、起きれるか心配で、結局よく眠れず、先ほど2時40分に起きてしまいました。
とにかくこれで安心です。
行ってきます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/15

参观会议

昨天白天我在办公室工作,从傍晚在教室和办公室做课。
今天上午我要在办公室工作,下午在教室做韩语和汉语的课。
明天我打算再去东京为会议。
这有点辛苦,但是我期待明天的会议。
因为明天从韩国法务士来日本,跟日本的司法书士互相报告和讨论。
虽然我只是看和听的人,但是那样的机会是初次,所以我非常期待。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

회의 방청 会議の傍聴

어제는 낮에 사무실에서 일하고 저녁에 교실과 사무실에서 수업을 했어요.
오늘은 오전중 사무실에서 일하고 오후 교실에서 수업을 할 거예요.
그리고 내일은 또 회의를 위해 토교에 갈 거예요.
힘들지만 실은 내일의 회의는 기대하고 있어요.
왜냐하면 내일은 한국의 법무사님들이 오시고 일본의 사법서사들과 서로 보고와 의견 교환을 할 것이니까요.
저는 방청만 하는데, 그래도 그런 회의를 방청하는 게 처음이니까 기대하고 있어요.

昨日は日中事務所で仕事をし、夕方教室と事務所でそれぞれレッスンをしました。
今日は午前中事務所で働き、午後教室で韓国語と中国語のレッスンをする予定です。
そして明日は再び会議のため東京へ行くのです。
大変ですが、実は明日の会議を楽しみにしています。
なぜなら、明日は韓国の法務士さんたちが来日され、日本の司法書士と互いに報告と意見交換をする会議だからです。
私は傍聴のみですが、それでも、そのような会議を傍聴するのは初めてなので、楽しみにしています。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/14

有点累

昨天我在东京参加会议,很晚的回来了。
很累了。
今天我上午和下午在办公室工作,傍晚在教室作韩语课。
此外,可能的话,这个月内我想交换轮胎。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

좀 바빠요 ちょっと忙しいです

어제 토쿄에서 회의가 있어서 밤 늦게 돌아왔어요.
피곤했어요.
오늘은 오전과 오후 사무실에서 일하고 저녁 교실에서 수업을 할 겁니다.
그리고 가능하면 이 달안에 타이어 교환도 하고 싶어요.

昨日は東京で会議があり、夜遅くに帰ってきました。
疲れました。
今日は午前と午後は事務所で働き、夕方は教室でレッスンを行います。
そしてできれば今月中にタイヤ交換をしたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/13

모처럼 하는것 이니까 せっかくやるのだから

어제는 하루 종일 사무실에서 일했어요.
오늘은 회의를 위해 토쿄에 갈 거예요.
법테라스와 일본사법서사회연합회의 합동회의입니다.
의미 있는 회의가 될 도록 노력하고 싶어요.

昨日は一日中事務所で働きました。
今日は会議のため東京へ行きます。
法テラスと日司連の合同会議です。
意味のある会議になるよう努力したいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/12

这是幸福

昨晚我走了30分钟。
然后吃着鸡肉喝着啤酒看了电视剧。
这就是幸福的。

Img_0882

Img_0883

Img_0884


| | コメント (0) | トラックバック (0)

행복한 삶 幸せな暮らし

어젯밤 30분 걸었어요.
그후 드라마를 보면서 치킨을 먹고 맥주를 마셨어요.
이게 바로 행복입니다.

昨夜、30分歩きました。
その後、ドラマを観ながらチキンを食べ、ビールを飲みました。
これがまさに幸せです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/11

我初次看的自动售货机

昨天我在名古屋市参加研讨会。
我坐公共汽车去了,回来的路上看了这儿。
是能买“キャラメルマキアート”的自动售货机。
大家看过吗?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

처음 본 자판기 初めて見た自販機

어제 나고야시에서 연수회를 참가했어요.
버스로 갔다왔는데 도중 휴게한 주차장에서 이것을 봤어요.
카라멜 마끼아또를 살 수 있는 자판기.

昨日名古屋市で研修会に参加しました。
バスで行ってきたのですが、途中休憩したサービスエリアでこれを見ました。
キャラメルマキアートが買える自販機。

여러분 본 적이 있어요?

みなさんは見たことありますか?

Img_0880

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/10

充实的生活

昨天有研讨会。
内容很好,所以我能学习得很。
然后跟朋友和先生吃晚饭。
我们也喝酒,所以我回家的很晚。
今天也有研讨会,坐公共汽车去名古屋市。
这是很忙,不过充实的生活。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

충실한 삶 充実した生活

어제는 연수회가 있었어요.
아주 좋은 내용이어서 많이 공부가 됐어요.
그후 친구와 선배와 저녁을 먹었어요.
술도 마시고 밤 늦게 돌아왔어요.
오늘도 연수회가 있어서 나고야시에 버스를 타고 갈 거예요.
바쁘지만 충실한 삶이에요.

昨日は研修会がありました。
とても良い内容で、勉強になりました。
その後、友人と先輩と夕食を食べました。
お酒も飲んで、夜遅くに帰ってきました。
今日も研修会があり、名古屋市へバスに乗って行きます。
忙しいけど、充実した生活です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/09

感想和课题

昨天上午我在办公室工作,下午在教室作韩语和汉语课。
我感觉中文课还是难。
所以我得更努力学习。
今天上午我要在办公室工作,下午去諏訪市参加研讨会。
因为也许下雨,所以我要拿雨伞去。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

감상과 과제 感想と課題

어제는 오전중 사무실에서 일하고 오후 교실에서 한국어와 중국어 수업을 했어요.
중국어 수업은 역시 어려워요.
더 공부해야 합니다.
오늘은 오전중 사무실에서 일하고 오후 연수회에 참가할 위해 스와시에 갈 거예요.
비가 올지도 모르니까 우산을 가지고 가요.

昨日は午前中事務所で仕事をして、午後教室で韓国語と中国語のレッスンをしました。
中国のレッスンはやはり難しいです。
もっと勉強しなければなりません。
今日は午前中事務所で働いて、午後は研修会に参加するため諏訪市に行きます。
雨が降るかもしれないので、傘を持っていきます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/08

做最大的努力

昨天白天我在办公室工作,傍晚在教室做韩语课。
今天上午我要在办公室工作,下午去教室做韩语和汉语课。
我想尽力。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

최선을 다하다 最善を尽くす

어제는 낮에 사무실에서 일하고 저녁에 교실에서 한국어 수업을 했어요.
오늘은 오전중 사무실에서 일하고 오후 교실에 가서 한국어 수업, 그리고 중국어 수업도 할 거예요.
열심히 하겠습니다.

昨日は昼間事務所で仕事をし、夕方教室で韓国語のレッスンをしました。
今日は午前中事務所で働き、午後教室に行って韓国語のレッスン、それと中国語のレッスンもする予定です。
がんばります。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/07

今天的计划

昨天因为在长野市有会议,所以晚回来了。
有点累了。
今天白天我要在办公室工作。
客户要来了。
然后,为了做课傍晚我打算去韩语教室。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오늘의 예정 今日の予定

어제는 나가노시에서 회의가 있어서 밤 늦게 돌아왔어요.
좀 피곤했어요.
오늘은 낮에 사무실에서 일할 거예요.
손님이 오실 겁니다.
그리고 저녁엔 수업을 위해 교실에 갈 거예요.

昨日は長野市で会議があり、夜遅く帰ってきました。
少し疲れました。
今日は日中事務所で仕事をします。
来客の予定があります。
そして夕方にレッスンを行うため教室に行きます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/06

又下雨

昨天我上午在办公室工作,下午在教室做课。
今天上午我要工作,下午去长野市参加会议。
可是,又下雨。
为什么,我去长野市的话,常常下雨呢?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

또 비가 내린다 また雨が降る

어제는 오전중 사무실에서 일하고 오후 교실에서 수업을 했어요.
오늘은 오전중 일하고 오후는 회의를 위해 나가노시에 갈 거예요.
근데...또 비가 와요.
제가 나가노시에 가는 때는 왜 이렇게 비가 오는가...

昨日は午前中事務所で仕事をし、午後教室でレッスンをしました。
今日は午前中仕事をして、午後は会議のため長野市に行きます。
ところで、また雨です。
私が長野市に行くときに限って、なぜこんなに雨が降るのか・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/05

再一个星期

昨天我打扫,学习和看电视剧。
晚上我也散步。(这次30分钟!)
今天上午我在办公室工作,下午在教室做课。
从今天开始再一个星期加油吧。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

다시 일주일 また一週間

어제는 청소를 하거나 공부하거나 드라마를 보거나 했어요.

밤에는 산책도 했어요.(이번은 30분 !)

오늘은 오전중 사무실에서 일하고 오후는 교실에서 수업을 할 거예요.

오늘부터 다시 일주일 열심히 살고 싶어요.

昨日は掃除をしたり、勉強したり、ドラマを観たりしました。
夜には散歩もしました。(今回は30分!)
今日は午前中事務所で働いて、午後は教室でレッスンをします。
今日からまた一週間、がんばりたい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/04

실수했다 失敗した

한국의 호텔에서 무료로 주신 "컵 짜장면". 선물로서 갖고 돌아왔어요.
저는 지금까지 짜장면을 먹은 적이 없어서 너무 기대하고 있었어요.
그런데, 만드는 방법을 잘못했어요.
뜨거운 물을 버린 후 부어야 하는 액체소스을 뜨거운 물을 버리지 않은 채 넣어버렸어요...
아까워서 어쩔수 없어서 고추장을 넣어서 먹었으니까 나쁘지 않았어요.

韓国のホテルで無料でいただいた「カップジャージャー麵」をお土産に持ち帰ってきました。
私は今までジャージャー麵を食べたことがないのでとても楽しみにしていました。
ところが、作り方を間違えました。
熱湯を捨ててから入れなければならないはずの液体ソースを、熱湯を捨てないまま入れてしまいました・・・。
もったいなくて、どうしようもなくて、コチュジャンを入れて食べたら、それなりにいけました。

Img_0849

Img_0850

Img_0852

Img_0851_2

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/03

감동의 맛 感動の味

어젯밤 선배님과 근처의 한국 술집에 갔어요.

그 가게는 저는 두 번째, 선배님은 처음이었어요.

닭 통구이와 김치チジミ를 먹었어요.

너무 맛있었어요.

昨夜、先輩と近所の韓国居酒屋に行きました。
そのお店は私は二回目、先輩は初めてでした。
鶏の丸焼きとキムチチジミを食べました。
とてもおいしかったです。

Img_0863

Img_0864

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/02

난방 문제 暖房の問題

어제 처음으로 한국말 교실에 난방 기구(ハロゲンヒーター)를 가져가고 사용했어요.

건물 전체의 난방이 있는 것 같은데, 제가 보기에는 학생분이 발밑이 춥게 보였으니까 필요하다고 생각했어요.

ハロゲンヒーター는 등유가 아니고 전기만을 사용해요.

전기세가 많이 걸리는 것이니까 요즘은 사무실에서는 사용하지 않았어요.

하지만 교실에서는 어느정도의 전기료는 제가 아니라 건물쪽이 부담해주실 거예요.

이 정도는 아무 문제가 없죠.

昨日初めて韓国語教室に暖房器具(ハロゲンヒーター)を持ち込んで使いました。
建物全体の暖房があるようですが、見たところ生徒さんが足元を寒そうにしていたので、必要だと考えました。
ハロゲンヒーターは灯油ではなく電気のみを使います。
電気代がかさむので、最近事務所では使っていませんでした。
でも教室ならある程度の電気代は建物側が負担してくれるんです。
これぐらいは何の問題もないでしょう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/11/01

한국 선물 韓国のお土産

명동에서 산 손거울. 어머니를 위한 선물이에요.

이런 것밖에 생각이 들지 않아서 미안한데 기뻐해주셨어요.

꼭 다시 어머니와 한국에 가고 싶어요.

明洞で買った手鏡。母へのお土産です。
こんなものしか思いつかなくて申し訳なかったのですが、喜んでくれました。
必ず、また母と韓国に行きたいです。

Img_0832


| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2018年10月 | トップページ