« 2018年1月 | トップページ | 2018年3月 »

2018/02/28

이월 마지막 날

| | コメント (0) | トラックバック (0)

final day of February

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2月最終日

| | コメント (0) | トラックバック (0)

completion

Yesterday, I could complete a documents as schedule.
Today, I will submit it to court.
It's final day of February.
I want to complete this month well and do my best also March.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

仕上げ

昨日は予定どおり書類を仕上げることができました。
今日はそれを裁判所に提出する予定です。
2月最終日です。
きちんと仕上げをして、3月もがんばりたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

마무리

어제는 예정대로 서류를 마무리할 수가 있었습니다.

오늘은 그걸 법원에 제출할 예정입니다.

이월 마지막 날입니다.

잘 마무리해서 삼월도 힘내고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/27

오늘의 예정

| | コメント (0) | トラックバック (0)

today's schedule

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今日の予定

| | コメント (0) | トラックバック (0)

document

Yesterday, client came to the office in the morning.
Today, I want to complete a document.
Because I will submit it to court tomorrow.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

書類

昨日は午前中に来客がありました。
今日は書類を完成させたいです。
明日裁判所に提出するためです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

한 서류

어제는 오전에 손님이 오셨습니다.

오늘은 한 서류를 완성시키고 싶습니다.

내일 법원에 제출하기 위해서요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/26

자신과의 약속을 지키다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

keep a promise with me

| | コメント (0) | トラックバック (0)

自分との約束を守る

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I'm comfortable

Yesterday, I kept promise with me, cleaned the office.
It's comfortable.
Today, client will come in the morning.
I want to do my best also this week.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

気分が良い

昨日は自分との約束を守り、事務所の掃除をしました。
気分が良いです。
今日は午前に来客があります。
さあ、今週もがんばろう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

기분이 좋다

어제는 자신과의 약속을 지키고 사무실의 청소를 했습니다.

기분이 좋습니다.

오늘은 오전에 손님이 오실 겁니다.

자, 이번주도 화이팅 !

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/25

打扫办公室

| | コメント (0) | トラックバック (0)

사무실의 청소

| | コメント (0) | トラックバック (0)

cleaning of office

| | コメント (0) | トラックバック (0)

事務所の掃除

| | コメント (0) | トラックバック (0)

星期日

昨天上午客户来了。
今天我得打扫办公室。
然后我也想去公共浴室。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Sunday

Yesterday, client came to the office in the morning.
Today, I must clean the office.
Then, I want to go to public bath too.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

日曜日

昨日は午前中に来客がありました。
今日は事務所の掃除をしなければなりません。
銭湯にも行きたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

일요일

어제는 오전에 손님이 오셨습니다.

오늘은 사무실의 청소를 해야 합니다.

목욕탕도 가고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/24

term of office of directors of Ltd.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

주식회사의 임원의 임기

| | コメント (0) | トラックバック (0)

株式会社の取締役の任期

| | コメント (0) | トラックバック (0)

from consultation

Term of office of directors of Ltd. was 2 year, previously.
Now, it's possible to set the longest term of 10 year in articles of incorporation.
Ltd. must do registration every term of office, so there are a lot of companies which set 10 year term in order to lessen the cost.
However 10 year is longer than imagination.
You must not forget to do registration.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

相談にて

株式会社の取締役の任期は、以前は2年でした。
今は、定款で最長10年の任期を定めることができます。
任期ごとに登記をしなければならないことから、その費用を節約するため、任期を10年と定めている株式会社が少なくありません。
しかし、10年という期間は想像以上に長いものです。
忘れないように登記をしなければなりません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

어제 상담에서

주식회사의 임원의 임기는 이전에는 2 년이었습니다.

지금은 정관에서 최장 10년의 임기를 정할 수가 있습니다.

임기마다 등기를 해야하니까 그 비용을 절약하기 위해 임기를 10년으로 정하고 있는 주식회사가 적지 않습니다.

하지만 10년이라는 기간은 상상이상에 깁니다.

잊지 않도록 등기를 해야 합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/23

화이팅

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Fight

| | コメント (0) | トラックバック (0)

がんばろう

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Friday

Yesterday, I worked at my office except for going to city office and post office.
Today, client will come in the morning.
I must make documents too.
I want to do my best.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

金曜日

昨日は市役所と郵便局に行った以外は、事務所で働きました。
今日は午前中に来客があります。
書類も作らなければなりません。
がんばろう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

금요일

어제는 시청과 우체국에 갔기 이외에는 사무실에서 일했습니다.

오늘은 오전에 손님이 오실 겁니다.

서류도 만들어야 합니다.

화이팅 !

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/22

我想努力工作

| | コメント (0) | トラックバック (0)

열심히 일하고 싶다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I want to work hard

| | コメント (0) | トラックバック (0)

一生懸命働きたい

| | コメント (0) | トラックバック (0)

创造文件

昨天客户下午来了。
今天我上午要去市政府,下午想完了一个文件。
另外,我得开始创造别的文件。
今天我也想努力工作。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

making documents

Yesterday, client came in the afternoon.
Today, I will go to city office in the morning and complete a document in the afternoon.
Then, I have to start making the other document.
I want to work hard today too.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

書類作成

昨日は午後に来客がありました。
今日は午前中市役所に行き、午後は書類を仕上げたいです。
別の書類も作り始めなければ。
今日も一生懸命働きたい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

서류 작성

어제는 오후에 손님이 오셨습니다.

오늘은 오전에 시청에 가고 오후는 서류를 마무리하고 싶습니다.

다른 서류도 만들기 시작해야 합니다.

오늘도 열심히 일하고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/21

모두 일은 상담부터

| | コメント (0) | トラックバック (0)

from counseling every time

| | コメント (0) | トラックバック (0)

すべては相談から

| | コメント (0) | トラックバック (0)

to do good counseling

Yesterday, clients came in the morning and afternoon.
All of our job start from counseling.
Mind and Style are very important when we do counseling.
I want to continue to make an effort for clients to be satisfied every time.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

良い相談のために

昨日は午前と午後に来客がありました。
私たちの仕事はすべて相談から始まります。
どんな姿勢で相談を受けるかが、とても重要なことです。
常にお客様に満足していただけるよう、努力したいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

좋은 상담을 위해

어제는 오전과 오후에 손님이 오셨습니다.

우리의 일은 모두 상담에서 시작됩니다.

어떤 자세로 상담을 받는지가 아주 중요한 것이에요.

항상 손님이 만족해 주실 도록 노력하고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/20

工作和学习

| | コメント (0) | トラックバック (0)

일과 공부

| | コメント (0) | トラックバック (0)

work and study

| | コメント (0) | トラックバック (0)

仕事と勉強

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今天的计划

昨天我在办公室整理文件。
今天上午和下午客户要来了。
我想努力工作和学习。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

today's schedule

Yesterday, I made document at the office.
Today, Guests will come in the morning and afternoon.
I want to work hard and study too.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今日の予定

昨日は事務所で書類を作りました。
今日は午前と午後に来客がある予定です。
一生懸命働いて、勉強もしたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오늘의 예정

어제는 사무실에서 서류를 만들었습니다.

오늘은 오전과 오후에 손님이 오실 예정입니다.

열심히 일하고 공부도 하고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/19

很冷的早上

| | コメント (0) | トラックバック (0)

추운 아침

| | コメント (0) | トラックバック (0)

cold morning

| | コメント (0) | トラックバック (0)

寒い朝

| | コメント (0) | トラックバック (0)

再加油

非常冷的早上。
零下7度。
从今天开始,一个星期我想再加油。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Fight again.

It's cold morning.
Minus 7 degree.
Let's fight again one week from today.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

またがんばろう

寒い朝です。
氷点下7度。
今日からまた一週間がんばろう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

다시 힘내자

추운 아침입니다.

영하 7도.

오늘부터 다시 일주일 힘내자.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/18

花样滑冰和冰壶

| | コメント (0) | トラックバック (0)

피겨 스케이팅과 컬링

| | コメント (0) | トラックバック (0)

figure skating and curling

| | コメント (0) | トラックバック (0)

フィギュアスケートとカーリング

| | コメント (0) | トラックバック (0)

受到力量

昨天我看花样滑冰和冰壶的比赛。
我也受到力量通过日本的运动员的努力的样子。
今天上午我打算上韩语课通过网络。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

receive power

Yesterday, I watched games of figure skating and curling.
I am receiving power too by Japanese athletes who are doing great performance.
Today, I will take Korean lesson online in the morning.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

力をもらう

昨日はフィギュアスケートとカーリングの試合を観ました。
日本の選手たちの活躍に、私も力をもらっています。
今日は午前中にオンラインで韓国語のレッスンを受けます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

힘을 받다

어제는 피겨 스케이팅과 컬링의 시합을 봤습니다.

일본 선수들이 아주 활약하고 있어서 저도 힘을 받고 있습니다.

오늘은 오전에 온라인으로 한국어 스업을 받습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/17

我很高兴

| | コメント (0) | トラックバック (0)

기뻤어요

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I was glad

| | コメント (0) | トラックバック (0)

嬉しかった

| | コメント (0) | トラックバック (0)

创造文件

昨天我去冈谷市内的母亲家。
我们一起吃午饭。
看起来她很健康,所以我很高兴。
今天我打算创造文件。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

make document

Yesterday, I went to mother's home in Okaya city.
We had lunch together.
She looked healthy, so I was glad.
I will make document today.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

書類を作る

昨日は岡谷市にある実家に行ってきました。
母と昼食を食べました。
元気そうで嬉しかったです。
今日は書類を作ろうと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

서류를 만들다

어제 오카야시에 있는 본가에 갔다왔습니다.

어머니와 점심식사를 들었습니다.

건강하게 보여서 기뻤습니다.

오늘은 서류를 만들려고 합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/16

잘 할 수 있을까

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I wonder if it will go well

| | コメント (0) | トラックバック (0)

うまくいくかな

| | コメント (0) | トラックバック (0)

first day

Acceptance of tax return starts today.
Actually, I had completed the preparation of it until yesterday, so I intend to submit it today.
If it succeed, it may be the first experience for me to do it the first day.
I wonder if it will go well...

| | コメント (0) | トラックバック (0)

初日

今日から確定申告の受付が始まります。
実は、私は昨日までに準備が終わったので、今日、申告をするつもりです。
うまくいけば、このように初日に申告をするのは初めてのことです。
果たしてうまくいくでしょうか・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

첫 날

오늘부터 확정 신고가 시작됩니다.

실은 저는 어제 까지에 준비가 끝났으니까 오늘 신고를 할 생각이에요.

잘 할 수 있으면, 이렇게 첫 날에 신고를 할 것은 처음이에요.

과연 잘 할 수 있을까요...

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/15

열심히 일하고 싶다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I want to work hard

| | コメント (0) | トラックバック (0)

一生懸命働きたい

| | コメント (0) | トラックバック (0)

today's schedule

Yesterday, I went to court and guest came in the afternoon.
Today, I will go to bank and court in the morning and guest will come in the afternoon.
I want to work hard also today.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今日の予定

昨日は午後に裁判所に行ったりお客様が来たりしました。
今日は午前に銀行と裁判所に行き、午後に来客がある予定です。
今日も一生懸命働きたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오늘의 예정

어제는 오후에 법원에 가거나 손님이 오시거나 했습니다.

오늘은 오전에 은행과 법원에 가고 오후에 손님이 오실 예정입니다.

오늘도 열심히 일하고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/14

삼월이 되면

| | コメント (0) | トラックバック (0)

when it's March

| | コメント (0) | トラックバック (0)

3月になれば

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I'm looking forward

It's still cold.
But when it's March, it will be warm little by little.
Therefore, let's fight just a little more.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

待つ

依然として寒いです。
しかし3月になれば、少しずつ暖かくなるでしょう。
だからもう少しの辛抱です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

기다리다

여전히 춥습니다.

하지만 3월이 되면 아마 조금씩 따뜻해질 겁니다.

그러니까 조금만 더 힘냅시다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/13

처음으로 봤어요

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I watched for the first time

| | コメント (0) | トラックバック (0)

初めて観ました

| | コメント (0) | トラックバック (0)

interesting

Last night, I watched game of ice hockey of Team Korea vs. Sweden.
Actually, it was the first time for me to watch the game of ice hockey.
Although I could watch the first half only, I found it more interesting than I had expected.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

面白かった

昨夜、韓国と北朝鮮の合同チーム対スウェーデンの女子アイスホッケーの試合を観ました。
実は私、アイスホッケーの試合自体、初めて観ました。
前半戦だけしか観ることができませんでしたが、思ったより面白い競技であることを知りました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

재미있었다

어제 밤 한국과 북한 합동팀 대 스웨덴의 여자 아이스 하키 시합을 봤어요.

사실은 저는 아이스 하키의 시합 자체 처음으로 봤어요.

전반전만 밖에 볼 수가 없었지만 생각보다 재미있는 경기인 것을 알았어요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/12

今天要下雪吗

| | コメント (0) | トラックバック (0)

눈이 올까요

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Will it snow ?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

雪は降るかな

| | コメント (0) | トラックバック (0)

信じられなかった予報

昨日の天気予報では、今日雪が降る確率が80%でした。
しかし天気図を見ると、西高東低の冬型でした。
そのような気圧配置の場合、日本海側では雪が降りますが、太平洋側では晴れる場合が多いです。
私の経験上、今日、私たちの地域で、なぜ雪の降る確率がそんなに高いのか、疑問でした。
そして今朝の天気予報では、今日雪が降る確率が40%に落ちました。
今回は気象庁と私のどちらが勝つでしょうか。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

믿을 수 없던 예보

어제 일기 예보에서는 오늘 우리 지방에서 눈이 올 확률이 80퍼센트였습니다.

하지만 기상도를 보면 西高東低의 겨울형이었습니다.

그런 기압 배치의 경우 일본해측에서는 눈이 오지만 태평양측에서는 맑은 경우가 많습니다.

저의 경험상 오늘 우리 지방에서 왜 눈이 올 확률이 그렇게 높은지 의문이었습니다.

그리고 오늘 아침의 일기예보를 보면 오늘 눈이 올 확률이 40퍼센트에 떨어졌습니다.

이번엔 기상청과 저의 어느측이 이길까요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/11

免费的自动售货机

| | コメント (0) | トラックバック (0)

竞争的世界

昨天我结束了车辆检查。
有车的人,绝对做的手续。
问题是高的价格。
但是最近越来越多的业者提供服务,所以价格的范围也广泛了。
我的话,最近使用车的机会越来越少,所以我希望价格低的店,找那样的店通过网络。
这次,我第一次去那个店了。
那个店的价格很低,服务很好,作业的时间很短,因此我很满足了。
更加,饮料的自动售货机是免费,我吃惊了。
意思是我们不用入钱,只要推按键,能得到饮料,如果暖和的咖啡等等。
我在献血中心见过那样的服务,不过献血是为了别人的事,所以意思是完全不一样的。
当然,对我们客人,那是高兴的事。
反面,他们业者在那样严格的竞争世界生活。
我感觉着那样的事,喝了咖啡。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

무료의 자동 판매기

| | コメント (0) | トラックバック (0)

vending machine in free

| | コメント (0) | トラックバック (0)

無料の自動販売機

| | コメント (0) | トラックバック (0)

world of competition

Yesterday, I completed vehicle inspection.
It's compulsory for us if we have car.
Problem is high cost.
However, recently, a number of companies provide service, so the range of price seems to be broad.
Recently, I became to use car not so much, so I searched company whose price is low anyway.
I visited that shop for the first time.
The price was low, staff's service was good and the procedure ended quickly, so I was satisfied.
Furthermore, I was surprised to see that I was able to use the vending machine of drink in free.
It means that if you push the button without inserting money, you can get drink like hot coffee.
I have ever seen such service at blood donation center.
But, blood donation is not for myself but for the others.
Therefore it is different fundamentally.
Of course it's thankful for us, guests.
But it means that they, service providers are surviving in the world of such vigorous competition.
I had coffee while thinking such thing.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

競争の世界

昨日、車検を終えました。
車を持っている人は必ず受けなければならない手続きです。
問題は、費用が高いことです。
それでも最近は、様々な業者がサービスを提供しており、価格も多様化しているようです。
私は最近、あまり車に乗らなくなったことから、とにかく価格の安いところをインターネットで探しました。
今回初めてお願いしたお店でしたが、価格が安いだけでなく、従業員の対応も良く、短時間で終了し、大変満足しました。
さらに、店内の飲み物の自動販売機まで無料で利用できて、驚きました。
お金を入れなくても、ボタンさえ押せば、暖かいコーヒーなどが出てくるのです。
そのようなサービスは、献血センターでは見たことがありますが、献血は他人のためにすることであり、根本的に意味が異なります。
むろん、客である私たちにはありがたいことですが、業者はここまで厳しい競争の世界に生きているんだなあ・・・
そんなことを思いながら、コーヒーをいただきました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

경쟁의 세상

어제 차량 검사를 끝냈습니다.

자동차를 가지고 있는 사람은 반드시 해야 하는 일이에요.

문제는 비용이 비싼 것이에요.

그래도 요즘은 다양한 업자가 서비스를 제공하고 있어서 가격도 다양해지고 있는 것 같아요.

저는 요즘은 자동차를 별로 타지 않게 됐으니까 아무튼 가격이 싼 가게를 인터넷으로 찾았어요.

처음으로 부탁한 가게였는데, 가격이 싼 뿐만 아니라 직원들의 대응도 좋고 단 시간으로 끝나고 만족했어요.

게다가 점내의 음료의 자동 판매기도 무료로 이용할 수가 있어서 놀랐어요.

돈을 넣지 않아도 보탄만 누르면 따뜻한 커피등을 마실 수가 있는 것이에요.

그런 서비스는 헌혈센터에서는 본 적이 있는데, 헌혈은 다른 사람을 위해 하는 일이니까 근본적으로 의미가 다릅니다.

물론 고객인 우리에게는 고마운 것이지만 업자는 이런 엄격한 경쟁의 세상에서 살아 있구나...

그런 것을 느끼면서 커피를 마셨어요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/10

很感动的开幕式

| | コメント (0) | トラックバック (0)

我感动了

昨天我能看平昌奥运开幕式。
多亏了NHK,从最初到最后我能看通网上直播。
那是很棒的开幕式。
最感动的场面是韩国和北朝鲜的两个选手拿火炬一起跑上去楼梯的场面。
谢谢给我那么感动。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

感動しました

昨日、平昌オリンピックの開会式を観ることができました。
NHKのおかげで、最初から最後まで、インターネットで生中継を観ることができたのです。
素晴らしい開会式でした。
私が一番心を動かされたのは、韓国と北朝鮮の二人の選手が、トーチを持ち、一緒に階段を駆け上がっていくシーンでした。
素晴らしい瞬間に出会えたことに、感謝します。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

My heart was moved

I could watch the opening ceremony of Pyeongchang Olympics yesterday.
Thanks to NHK, I could see it in live from start to end through internet.
It was wonderful ceremony.
The scene my heart was moved most was the scene in which South and North Korean two athletes was running up together on the staircase with torch in their hands.
Thank you for letting me meet such amazing moment.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

감동했어요

어제 평창 올림픽의 개막식을 볼 수가 있었습니다.

NHK 덕분에 인터넷으로 처음부터 마지막 까지 볼 수 있었습니다.

저는 여름과 겨울을 포함해 올림픽의 개막식을 이렇게 열심히 본 것이 처음이었습니다.

너무 감동했습니다.

가장 감동한 장면은 한국과 북한의 두분의 선수가 같이 횃불을 가지고 계단을 올라가는 장면이었습니다.

행복한 순간에 만날 수가 있어서 정말 고마웠어요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

감동적인 개막식

| | コメント (0) | トラックバック (0)

fantastic opening ceremony

| | コメント (0) | トラックバック (0)

感動的な開会式

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/09

기대되는 입장행진. 볼 수 있을까

| | コメント (0) | トラックバック (0)

looking forward to entry marching. Can I see on internet?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

楽しみにしている入場行進。インターネットで観れるでしょうか

| | コメント (0) | トラックバック (0)

how to see the opening ceremony

Today, the opening ceremony of Pyeongchang Olympics will be held.
I want to see entry marching, but I don't have TV.
Is it possible to see it by Internet...?
Anyway, I will work at the office in the morning, and participate seminar in the afternoon.
I want to do my best.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

開幕式を観る方法

今日は平昌オリンピックの開幕式ですね。
私は開幕式の入場行進を観たいのですが、テレビがありません。
インターネットで観れるでしょうか・・・
とにかく今日は、午前中事務所で働いて、午後は研修会があります。
がんばります。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

개막식을 볼 방법

오늘은 평창 올림픽 개막식이네요.

저는 개막식의 입장행진을 보고 싶은데, 텔레비전이 없습니다.

인터넷으로 볼 수가 있을까요...

아무튼 오늘은 오전중에 사무실에서 일하고 오후는 연수회가 있습니다.

열심히 하겠습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/08

오늘중에는 나아질 겁니다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今日中には良くなるでしょう

| | コメント (0) | トラックバック (0)

it will be fine by end of today

| | コメント (0) | トラックバック (0)

usual headache

Since yesterday, I have a little headache.
I ate medicine, so it will be fine by end of today.
Guest will come in this afternoon.
Fight.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

いつもの頭痛

昨日から頭が少し痛いです。
薬を飲んだのでたぶん今日中には良くなるでしょう。
今日は午後に来客があります。
がんばろう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

평소의 두통

어제부터 머리가 좀 아픕니다.

약을 먹었으니까 아마 오늘중에는 나아질 겁니다.

오늘은 오후에 손님이 오실 겁니다.

화이팅 !

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/07

모자라지만 중요한 것

| | コメント (0) | トラックバック (0)

not good at but important

| | コメント (0) | トラックバック (0)

苦手だが重要なこと

| | コメント (0) | トラックバック (0)

How should we use money

Yesterday, I was attending conference all day.
We made plan of the next fiscal year.
Every project need money.
It is our member's money.
Therefore, we need to make plan correctly and use money correctly.
I am not good at thinking such thing, but it's important thing.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

お金をどのように使うか

昨日は一日、長野市で会議でした。
次年度の計画を立てていました。
どんな活動にも、お金が必要です。
会員のお金です。
そのため、きちんと計画を立てて、お金をきちんと使わなければなりません。
私はそうしたことを考えるのが苦手な人間ですが、重要なことです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

돈을 어떻게 쓸까

어제는 하루종일 나가노시에서 회의가 있었습니다.

내년도의 계획을 세웠습니다.

어떤 활동에도 돈이 필요합니다.

회원들의 돈입니다.

그러니까 제대로 계획을 세우고 돈을 제대로 써야 합니다.

저는 그런 것을 생각하는 게 모자란 인간이지만 중요한 것입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/06

스와호의 오미와타리

| | コメント (0) | トラックバック (0)

OMIWATARI of Suwako

| | コメント (0) | トラックバック (0)

諏訪湖の御神渡り

| | コメント (0) | トラックバック (0)

proof of coldness

I saw the news about "OMIWATARI" of Suwako.
The news said that it appeared after 5 years.
When I was child, we could see it almost every year.
But recently, we couldn't see it.
Anyway, this winter seems to be cold...

| | コメント (0) | トラックバック (0)

寒さの証

五年ぶりに諏訪湖で御神渡りが見られたというニュースを知りました。
私が子供の頃は毎年のように見られたのですが、最近はあまり見ることができませんでした。
やはりこの冬は寒いということですね・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

추운 증명

오년만에 스와호에서 "오미와타리(御神渡り)"가 나왔다는 소식을 봤습니다.

제가 어렸을 때는 매년 처럼 나왔는데, 요즘은 볼 수가 없었어요.

역시 이 겨울은 추운 것이네요...

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/05

더 몇 번

| | コメント (0) | トラックバック (0)

how many more times

| | コメント (0) | トラックバック (0)

あと何回

| | コメント (0) | トラックバック (0)

going to gas station to buy kerosene

Yesterday I went to gas station to buy kerosene.
More cold, more rapidly kerosene decreases.
In this winter, how many more times do I have to go buy it...
Today, guests will come in the morning and afternoon.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ガソリンスタンドへ灯油を買いに行く

昨日はガソリンスタンドに灯油を買いに行きました。
寒いので灯油が早く減ります。
この冬はあと何回灯油を買いに行かなければならないのでしょうか。
今日は午前と午後に来客があります。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

주유소에 등유를 사러 가다

어제는 주유소에 등유를 사러 갔습니다.

추워서 등유가 빨리 줄어듭니다.

이 겨울은 앞으로 더 몇 번 등유를 사러 가야 할까요?

오늘은 오전과 오후에 손님이 오실 겁니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/04

肯塔基的鸡肉

| | コメント (0) | トラックバック (0)

켄터키의 치킨

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Kentucky's chicken

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ケンタッキーのチキン

| | コメント (0) | トラックバック (0)

还不同

昨天我很久后在肯塔基买鸡肉。
我太想吃鸡肉,所以不能忍受。
最近,在很多地方卖鸡肉,例如便利店。
不过我觉得肯塔基的鸡肉还不同。
很好吃。
我很幸福。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

It's different

Yesterday, I bought fried chicken at Kentucky after a long time.
I wanted to eat it too much to stop me.
Recently, fried chicken is sold at a lot of places like convenience store.
However, Kentucky's one is different, I felt.
It was delicious.
I was happy.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

やはり違う

昨日、とても久しぶりにケンタッキーでチキンを買いました。
あまりにも食べたくて、我慢できませんでした。
最近はコンビニなどでもチキンを売っていますが、やはりケンタッキーのチキンは違いますね。
おいしかったです。
幸せでした。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

역시 다르다

어제 너무 오랜만에 켄터키에서 치킨을 샀어요.

치킨이 너무 먹고 싶어서 견딜수가 없었습니다.

요즘은 편의점등에서도 치킨을 팔고 있지만 역시 켄터키의 치킨은 다르네요.

맛있었어요.

행복했어요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/03

纳税申告

昨天我去市政府收到了个人号码卡。
从今年开始,我打算用这个卡做纳税申告的手续。
虽然纳税申告的期限是三月中旬,但是我想今天尽可能地进行。
因为然后可能成忙。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今天我想尽可能地进行

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오늘 할 수 있는 데까지

| | コメント (0) | トラックバック (0)

I want to do as it possible today

| | コメント (0) | トラックバック (0)

今日できるところまで

| | コメント (0) | トラックバック (0)

tax return

Yesterday I received personal number card at city office.
From this year, I intend to do tax return procedure with this card.
Although the deadline of tax return is mid of March, I want to proceed the procedure as it possible today because it may become busy from now on.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

確定申告

昨日市役所で個人番号カードを受け取りました。
今年からはこのカードを使って確定申告をしようと思います。
確定申告の期限は3月中旬ですが、これから忙しくなるかもしれないので、今日、できるところまで進めたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

확정신고

어제 시청에서 개인 번호 카드를 받았습니다.

올해부터는 이 카드를 사용해서 확정신고를 하려고 합니다.

확정신고의 마감은 삼월 중순이지만 앞으로 바빠질지도 모르니까 오늘 할 수 있는 데까지 진행하고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/02

그렇게 쌓이지 않아서 다행이다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

fortunately, not so piled up

| | コメント (0) | トラックバック (0)

幸い多くは積もらず

| | コメント (0) | トラックバック (0)

not so piled up

It seems to have kept snowing through the last night.
But it is not so piled up.
So shoveling was not so hard this morning.
Today, a guest will come in the morning.
I want to work hard also today.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

そんなに積もらなかった

昨夜は雪が降り続いたようです。
でも、そんなに積もらなかったので、今朝の雪かきは楽でした。
今日は午前中に来客があります。
午後には市役所に行く予定。
今日もがんばって働こう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

많이 쌓이지 않았다

어젯밤 계속 눈이 온 것 같습니다.

하지만 많이 쌓이지 않았으니까 오늘 아침의 눈치우기는 편했어요.

오늘은 오전에 손님이 오실 겁니다.

오후는 시청에 갈 예정입니다.

오늘도 열심히 일하자.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2018/02/01

중요한 소송

| | コメント (0) | トラックバック (0)

important lawsuits

| | コメント (0) | トラックバック (0)

重要な訴訟

| | コメント (0) | トラックバック (0)

not to regret

Today, important lawsuits will be held in court.
It has been taking long period.
Judge is recommending solution by settlement.
But it depends on the heart of both of parties ultimately.
I have been advising my client no to regret.
How will it go...
Anyway, what I can do is to do my best only.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

後悔しないように

今日は裁判所で重要な裁判があります。
長い時間がかかっている事件です。
裁判官は和解を勧めていますが、最終的には当事者達の気持ちにかかっています。
私は依頼者が後悔しないよう、助言をしてきましたが、どうなるでしょうか。
とにかく、最善を尽くすしかありません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

후회하자 안도록

오늘은 법원에서 중요한 재판이 있습니다.

오래 걸리고 있는 사건입니다.

판사님은 화해를 추천하고 있지만 최종적으로는 당사자들의 마음에 달려 있습니다.

저는 의뢰인이 후회하지 안도록 조언을 해왔지만 어떨까요.

아무튼 최선을 다할 뿐입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2018年1月 | トップページ | 2018年3月 »