« 2017年9月 | トップページ | 2017年11月 »

2017/10/31

冬の準備

今朝はすごく寒いです。
今年最大の寒さのように感じます。
そろそろ冬の準備をしなければ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

겨울 준비

오늘 아침은 너무 춥습니다.
올해에서 가장 춥다고 느낍니다.
슬슬 겨울의 준비를 해야 하네요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/30

カプセルホテル

雨は止みました。
今朝はゴミを出しました。
今日は東京で会議があります。
明日も東京で別の行事があります。
そのため今夜は東京に泊まります。
しかしお金がないため、カプセルホテルで寝ます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

캡슐 호텔

비는 끝났습니다.
오늘 아침은 쓰래기를 놓아버렸습니다.
오늘은 도쿄에서 회의가 있습니다.
내일도 도쿄에서 다른 행사가 있습니다.
그래서 오늘밤은 도쿄에 묵을 겁니다.
하지만 돈이 없어서 캡슐 호텔에서 잘 겁니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/29

雨の日曜日

昨日から雨が降り始め、今日も一日降り続ける模様です。
明日はバスで東京に行かなければならないのに、少し心配になります。
今日は午前中に韓国語のレッスンを受ける日です。
寒いので暖かく着て過ごそうと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

비의 일요일

어제부터 비가 오기 시작해서 오늘도 하루 계속 올 모양입니다.
내일은 버스로 도쿄에 가야 하는데 좀 걱정이 됩니다.
오늘은 오전에 한국어 수업을 받을 날입니다.
추우니까 따뜻하게 입어 지내려고 합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/28

最後の瞬間まで

昨日は天気がすごく良くて、空に雲が一つもありませんでした。
しかし今日は午後からまた雨が降るようです。
今日は雑誌の原稿を書こうと思います。
締め切りは来月の10月なのですが、これから忙しくなるかもしれないので、この週末に行けるところまで進めておきたいのです。
実は今までも毎日少しずつ書いてきたので、もうそれほど書く必要が無い状態です。
まだ締め切りまでに時間があるので、最後の瞬間まであきらめず、少しでも良い原稿になるよう、力を注ぎたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

마지막 순간까지

어제는 날씨가 너무 좋아서 하늘에 그름이 하나도 없었습니다.
하지만 오늘은 오후부터 다시 비가 오기 시작할 것 같습니다.
오늘은 잡지의 원고를 쓰려고 합니다.
마감이 다음 달 10일인데 앞으로 바빠질 지도 모릅니까 이 주말에 갈 수 있는 때 까지 진행하고 싶다는 말입니다.
실은 지금까지도 매일 조금씩 쓰고 왔으니까 이제 그렇게 많이 쓸 필요도 없는 상태입니다.
아직 시간이 남아있으니까 마지막 순간까지 포기하지 않고 조금이라도 좋은 원고가 되도록 힘을 쏟으고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/27

こんな状態が続くのは良くないのだが

昨日は会議のため、夜遅く帰ってきました。
ところで、昨日の会議には非常に不満が残りました。
どうやら、時間の配分に問題があるようです。
重要でないことに時間を浪費して、重要なことを協議する時間がなくなってしまうのです。
毎回そのように感じます。
どうしたらいいのでしょうか・・・。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

이런 상태가 계속하면 안 되는데

어제는 회의 때문에 밤 늦게 돌아왔습니다.
근데 어제 회의에 대해서는 아주 불만이 남았습니다.
아마 시간의 배분에 문제가 있는 것 같습니다.
중요하지 않는 것에 시간을 낭비해서 중요한 것을 협의하는 시간이 없게 되는 것입니다.
매번 그런 것을 느낍니다.
어떻게 해야 할지...

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/26

反省と計画

今朝は霧が出ています。
今日の午後は長野市で会議があります。
私たちの協会も、そろそろ来年度の計画を立てる時期になりました。
今年を反省し、足りなかったことを確認して、来年はちゃんとできるよう、計画を立てる必要があります。
今日は、そのような意味で大切な会議です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

반성과 계획

오늘 아침은 안개가 나오고 있습니다.
오늘오후 나가노시에서 회의가 있습니다.
우리 협회도 슬슬 내년도의 계획을 세울 시기가 됐습니다.
올해를 반성하면서 부족한 것을 확인해서 내년은 잘할 수 있게 계획을 만들어야 합니다.
오늘은 그런 의미에서 중요한 회의입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/25

また雨

また雨です。
こんなにたくさん雨が降る秋が、今までにあったでしょうか。
昨日はあちこち外出しましたが、今日は事務所で働きます。
午前中書類を作り、午後は電話相談を受けます。
今日も一生懸命生きよう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

다시 비

다시 비가 옵니다.
이렇게 많이 비가 오는 가을이 지금 까지 있었습니까.
어제는 이곳 저곳 외출했지만 오늘은 사무실에서 일할 것입니다.
오전은 서류를 만드고 오후는 전화 상담을 받을 겁니다.
오늘도 열심히 살자.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/24

興奮のせい

今朝はいつもより早く起きてしまいました。
たぶん、作らなければならない書類があって、気持ちが興奮しているようです。
生きていればこんなときもあるでしょう。
今日は午前中に来客があります。
午後は裁判所に書類を取りに行き、その後事務所で書類を作ります。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

흥분 때문에

오늘은 평소보다 일찍 일어나버렸습니다.
아마 만들어야 할 서류가 있어서 마음이 좀 흥분하고 있는 것 같습니다.
살아 있으면 이런 때도 있을 겁니다.
오늘은 오전에 손님이 오실 것입니다.
오후는 법원에 서류를 받으로 가서 그후 서류를 만들 겁니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/23

試験の感想

昨日の韓国語能力試験について書こうと思います。
聴き取り(listening)は、おそらく今までで一番よくできたと思います。
書き取り(writing)も、そのように思います。
読解(reading)は・・・やはり時間が足りませんでした。
しかし、文章の内容は、今までで一番理解できた感じがあります。
とにかく終わりました。
今日から気持ちを切り替えて、再出発します。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

시험의 감상

어제의 한국어 능력시험에 대해 쓰려고 합니다.
듣기는 아마 지금까지로 가장 잘 됐다고 생각합니다.
쓰기도 그래요.
독해는...역시 시간이 부족했습니다.
하지만 글의 내용은 지금까지로 가장 이해할 수 있었다는 느낌이 있습니다.
아무튼 끝났습니다.
오늘부터 마음을 바뀌고 다시 시작하겠습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/22

全力を尽くすだけ

雨がたくさん降っています。
台風の影響です。
今日の午後、韓国語の試験を受けます。
会場は近くにあるので自転車で行く予定でしたが、この雨のため、バスで行こうと思います。
日頃の勉強の成果を発揮する機会です。
あまり深刻に考えず、楽しく挑戦したいと思います。
結果は重要なことではありませんから。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

최선을 다 할 뿐이다

비가 많이 내리고 있습니다.
태풍의 영향입니다.
오늘 오후는 한국어 시험을 볼 것입니다.
회장은 가까운 곳이니까 자전거로 갈 예정이었지만 이 비 때문에 버스로 가려고 합니다.
평소의 공부의 성과를 발휘할 기회입니다.
너무 심각하게 생각하지 말고 즐겁게 도전하고 싶습니다.
결과는 중요한 것이 아니니까요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/21

縁起を担いで

明日は韓国語能力試験を受けます。
三回目の受験です。
今日は縁起を担いでかつカレー(勝つカレー)を食べに行きます。
銭湯にも行くつもり。
明日の試験では、すべての問題を解くことを目標にして、楽しく、そしてがんばってきたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

재수를 메고

내일은 한국어 능력시험을 볼 겁니다.
세번째 수험입니다.
오늘은 재수를 메고 커틀릿 카레(かつカレー=「勝つ」カレー)를 먹으로 갈 겁니다.
목욕탕도 갈 겁니다.
내일 시험에서는 시간내에 다 문제를 풀 것을 목표로 하고 즐겁게 그리고 힘내고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/20

電話会議

昨日は裁判所で電話会議をしました。
訴訟の相手が遠くにいる場合に利用される方法です。
裁判所の法廷で行う口頭弁論は短時間で終わりますが、電話会議は長い時間がかかる場合も珍しくありません。
さらに、裁判官や相手の弁護士によってやり方が違うため、そのつど勉強になります。
ちょっと大変なときもありますが、私は良い方法だと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

전화 회의

어제 법원에서 전화회의를 했습니다.
소송의 상대가 먼 곳에 있는 경우에 이용되는 방법입니다.
법원의 법정에서 행하는 구두변론은 단시간으로 끝나지만, 전화회의는 긴 시간이 걸리는 경우도 드물지 않습니다.
게다가 판사나 상대의 변호사에 따라 진행방법이 다르니까 그 때마다 공부가 됩니다.
좀 힘든 때도 있는데 좋은 방법이라고 생각합니다, 저는.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/19

雨が多い秋

今日も雨が降っています。
今年の秋はいつもより雨が多いようです。
今日は午前中事務所で働き、午後裁判所へ行く予定です。
日曜日の試験に備えて勉強もしたいです。
今日もがんばろう !

| | コメント (0) | トラックバック (0)

비가 많은 가을

오늘도 비가 내리고 있습니다.
올해 가을은 평소보다 비가 많은 것 같습니다.
오늘은 오전중 사무실에서 일하고 오후 법원에 갈 겁니다.
일요일 시험에 대비해서 공부도 하고 싶습니다.
오늘도 화이팅 !

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/18

将来の夢

私は韓国語が好きです。
だから韓国語の勉強も好きです。
どれほど好きかと言えば、一日でも勉強しないでいると気持ちが悪くなるほどです。
いつか、韓国語を使用して仕事をするのが夢です。
どんな仕事ができるか、考え中です。
今度の日曜日、TOPIK(韓国語能力試験)を受ける予定です。
楽しみです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

미래의 꿈

저는 한국어를 좋아합니다.
그래서 한국어 공부도 좋아합니다.
얼마나 좋아하는지 말하면 하루라도 공부하지 않으면 기분이 나빠질 정도입니다.
언젠가 한국어를 사용하면서 일을 할 것이 꿈입니다.
어떤 일을 할 수 있을까 생각중입니다.
다음 일요일에 TOPIK(한국어 능력 시험)을 볼 겁니다.
기대가 됩니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/17

今日の計画

昨日はほぼ一日中雨が降りました。
今も天気が良くありません。
天気予報によれば今日は降らないようですが。
今日は外出や来客の予定も無く、一日、事務所で働き、勉強もするつもりです。
ただし、必要なものを買いに行かなければなりません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오늘의 계획

어제는 거의 하루종일 비가 왔습니다.
지금도 날씨가 안 좋습니다.
일기예보에 따르면 오늘은 오지않을 것 같습니다만.
오늘은 외출이나 내객의 예정도 없고 하루 사무실에서 일하고 공부도 할 겁니다.
다만 필요한 것들을 사러가야 합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/16

寒い

雨が降っています。
冷たい雨です。
今日は一日中降るそうです。
寒いので、暖かくして過ごさなければ。
今日は夕方に来客の予定です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

춥다

비가 내리고 있습니다.
차가운 비입니다.
오늘은 하루종일 계속 올대요...
추우니까 따뜻하게 해서 지내야 합니다.
오늘은 저녁에 손님이 오실 예정입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/15

久しぶりに銭湯へ

今日は天気が良くありません。
曇りで、雨も降りそうです。
昨日は一日中お腹が痛かったです。
原因がよくわかりませんが、たぶん一時的なものだと思います。
もう大丈夫です。
今日は久しぶりに銭湯に行く予定です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오랜만에 목욕탕으로

오늘은 날씨가 안 좋습니다.
흐림이고 비도 올 모양입니다.
어제는 하루종일 배가 아팠습니다.
원인이 잘 모르지만 아마도 일시적인 것 같습니다.
이제 괜찮습니다.
오늘은 오랜만에 목욕탕에 갈 예정입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/14

どうか

お腹が痛くて、起きてしまいました。
早くよくなればいいのですが。
今日から依頼を受けた雑誌の原稿を書き始める予定です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

제발

배가 아파서 일어나버렸습니다.
빨리 나으면 좋겠는에요.
오늘부터 의뢰를 받은 잡지 원고를 쓰기 시작할 예정입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/13

承認された提案

雨が降っています。
昨日は長野市で会議がありました。
疲れましたが、私が提案したことが承認されたので、嬉しかったです。
今日も来客があります。
一生懸命仕事をしたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

승인을 받은 제안

비가 옵니다.
어제는 나가노시에서 회의가 있었습니다.
피곤했지만 제가 제안한 것들이 승인을 받았으니까 기뻤습니다.
오늘도 손님이 오실 겁니다.
열심히 일하고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/12

好きだから大丈夫

今日は長野市で会議があります。
バスで行きたいのですが、雨のため、車で行こうか考え中です。
最近、作らなければならない書類が少したまっています。
それで、毎日少しずつ作っています。
しかし、私は書くのが好きなので、このような状況も、この程度なら悪くありません。
何よりも「やりがい」があるんです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

좋아하니까 괜찮아

오늘은 나가노시에서 회의가 있습니다.
버스로 가고 싶은데 비 때문에 자동차로 갈까 생각중입니다.
지금 만들어야 할 서류가 좀 쌓이고있습니다.
그래서 매일 조금씩 만드고 있습니다.
하지만 저는 쓰는 게 좋아하니까 이런 상황도 이 정도라면 나쁘지 않습니다.
뭣보다 보람이 있거든요.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/11

小さな幸せ

昨日、健康診断が無事に終わりました。
私は肝臓が弱く、お酒を飲むと肝臓の数値が悪くなるため、検診の前一週間程度はお酒を飲まないようにしているんです。
そんなことをしても何の意味もないかもしれませんが。
昨夜は検診が終わり、久しぶりにドラマを観ながら焼酎を少し飲みました。
これも私には十分に小さな幸せです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

작은 행복

어제 건강검진이 무사히 끝났습니다.
저는 간장이 약해서 술을 마시면 간장의 숫자가 나쁘게 되니까 검진전 일주간 정도는 술을 마지지 않도록 하고든요.
그런 건 아무 의미도 없는 일이지도 모릅니다만.
어젯밤은 검진이 끝나서 오랜만에 드라마를 보면서 소주를 조금만 마셨습니다.
이것도 저에게는 충분히 작은 행복입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/10

健康診断

最近暖かいです。
今日の予想最高気温は27度、明日は29度だそうです。
ちょっと異常な暑さです。
とにかく、今日私は健康診断を受ける予定です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

건강 검사

요즘 따뜻합니다.
오늘 예상 최고기온이 27도, 그리고 내일은 29도인대요.
좀 이상한 더위입니다.
아무튼 오늘 저는 건강검사를 받을 겁니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/09

体育の日

今日は体育の日です。
私は運動不足です。
完全にそうです。
毎日少しでも運動しなければなりません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

체육 날

오늘은 체육 날입니다.
저는 운동부족입니다.
완전히 그렇습니다.
매일 조금이라도 운동해야 합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/08

寝る方法も変えなければならない

最近とても寒くなったため、夜は毛布の上にふとんをかけて寝ています。
しかし昨夜は少し気温が高く、その方法では暑く感じました。
そのため、毛布をやめて、ふとんだけをかけて寝ました。
そのぐらいがちょうどよかったです。
今朝は日曜日のため、いつもより少し遅くまで寝ていました。
久しぶりに良く寝た感じです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

자는 방식도 바꿔야 한다

요즘 아주 추워져서 밤에는 담요의 위에 이불을 걸어서 자있습니다.
하지만 어젯밤은 좀 기온이 높아서 그런 방식으로는 덥게 느꼈습니다.
그래서 담요를 그만 두고 담요만 걸고 잤습니다.
그 정도가 좋았습니다.
오늘 아침은 일요일이니까 평소보다 좀 늦게 까지 자고있었습니다.
오랜만에 잘 잤다는 느낌입니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/07

計画の無い連休

昨日の午後から雨が降り続いています。
昨日はあまりにも寒くて、初めて暖房を付けました。
この連休は何も計画がありません。
とりあえず今日の午前中は仕事をします。
その後は、そのとき考えるつもりです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

계획 없는 연휴

어제 오후부터 계속 비가 내리고 있습니다.
어제는 너무 추워서 처음으로 난방을 켰습니다.
이 연휴는 무슨 계획도 없습니다.
먼저 오늘 오전중은 일을 할 것입니다.
그후는 그 때 생각할 겁니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/06

執筆依頼

昨日、突然ある出版社から、雑誌の原稿執筆の依頼を受けました。
どんな経緯で、なぜ、私などに依頼が来たのかわかりませんが・・・。
最近研修会で私が話をした内容について書いてほしい、とのことです。
どなたかが私を紹介してくださったのでしょうか?
だとしたらありがとうございます。
とにかく、私が興味がある内容なので、一生懸命書こうと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

집필 의뢰

어제 갑자기 한 출판사에서 잡지의 원고 집필의뢰를 받았습니다.
어떻게 그리고 왜 저한테 그런 의뢰가 왔는지 모릅니다만...
요즘 제가 연수회에서 이야기를 한 내용에 대해서 써주세요 라고 했습니다.
누군가가 저를 소개해주신까요?
아무튼 제가 관심이 있는 내용이니까 열심히 쓰려고 합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/05

心の話し

昨日、あるお客様がいらっしゃいました。
その方は、精神的にダメージを受けているようでした。
そこで私は、その方を励ますために、たくさん話をしました。
手続きに必要なことだけでなく、自分の問題をどのように把握すべきか、そしてこれからどのような心で生きていくべきか、そんなことまで言葉を尽くして話しました。
以前は時代のせいか、そのようなことも多かったのですが、最近は少なくなりました。
そのような話をするためには、人生経験が必要です。
私もまだまだですが、たとえ少しでも、人に力を与えたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

마음 이야기

어제 한 손님이 오셨습니다.
그분은 정신적으로 힘든 상태였습니다.
그래서 저는 그분을 격려하기 위해 열심히 이야기를 했습니다.
수속에 필요한 것만 아니라 자신의 문제를 어떻게 생각해야 할지, 그리고 앞으로 어떤 마음으로 살아야 할지 그런 것까지 말을 다했습니다.
이전에는 시대 때문에 그런 기회도 많았지만 요즘은 적게 되었습니다.
그런 이야기하기 위해는 인생 경험이 필요합니다.
저도 아직 멉니다만 아무리 조금이라도 사람에게 힘을 드리고 싶습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/04

眼鏡

昨日、眼鏡を買いました。
長い間迷っていましたが、ついに買いました。
実は、韓国ドラマ「イ・サン」がきっかけになったんですよ。
この意味がわかる方、いらっしゃいますか?
これから、この眼鏡をかけて、さらに一生懸命勉強します。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

안경

어제 안경을 샀습니다.
오래동안 헤매고 있었습니다만 드디어 샀습니다.
실은 한국드라마 "이 산 (イ・サン)"이 계기가 됐고든요.
혹시 이 의미가 아는 분이 계십니까?
앞으로 이 안경을 쓰고 더 열심히 공부하겠습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/03

再挑戦

昨日、英語の試験結果が出ました。
点数は、前回より下がってしまいました。
努力したのに、残念です。
あまりにも悔しくて、次回の試験の受験申し込みをしてしまいました。
ところで、これからはあまり深刻に思いつめず、楽しく勉強するつもりです。
試験を受ける目的は、点数ではなく、自分のレベルを確認して、より勉強に励むことにあると思います。
今日から再スタートだ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

다시 도전

어제 영어 시험의 결과가 나왔습니다.
점수는 지난번보다 내려버렸습니다.
노력했는데 유감입니다.
마지막의 영어수험이 될 생각이었지만 너무 억울해서 다음 시험의 수험 신청을 해버렸습니다.
그런데, 앞으로는 너무 심각하게 생각하지 말고 즐겁게 공부할 겁니다.
시험을 볼 목적은 점수가 아니라 자신의 수준을 확인해서 더 열심히 공부하기 위해서라고 생각합니다.
오늘부터 다시 시작이다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/02

never give up

9月10日に受験した英語の試験(toeic)の結果が出ました。
スコアは775点と、前回の805点より下がってしまいました。
終わった後の手応えは今までで一番良かっただけに、残念です。
今回を最後にしようと思っていましたが、くやしくてこのままでは終われない、ということで、さっそく次回11月の受験を申し込んでしまいました。
点数の内訳をみると、苦手なlisteningは前回より良かった反面、自信のあったはずのreadingが前回より悪かったです。
したがって、listeningの勉強は今までどおり続けつつ、readingの勉強方法を少し変えようと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

頭も気持ちも軽く

昨日、髪を切りました。
毎回そうですが、髪を切ると気分も軽くなります。
今日からまた一週間、がんばろう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

머리도 기분도 가볍다

어제 머리를 잘랐습니다.
매번 그렇지만 머리를 자르니까 기분도 가볍게 됩니다.
오늘부터 다시 일주일 힘내자.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017/10/01

マラソン大会

10月です。
今日はここ松本市で、初めてのマラソン大会が開催されます。
私は参加しませんが。
天気も良く、暑くもなく、選手たちにとっては最高の日なのではないでしょうか。
皆か全力を尽くし、でも無理せず、楽しく走ることを期待しています。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

마라톤 대회

10월입니다.
오늘은 여기 마쓰모토시에서 처음 마라톤 대회가 개최됩니다.
저는 참가하지않습니다만.
날씨도 좋고 덥지도 않고 선수들에게는 최고의 날이지 않습니까.
모두가 최선을 다하고 그래도 무리하지 말고 즐겁게 달리기 바랍니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2017年9月 | トップページ | 2017年11月 »