« 2016年11月 | トップページ | 2017年1月 »

2016/12/31

除夕

终于,是除夕。
今天我要在母亲家一起吃晚饭。
我不要喝酒。
反而我期待吃荞。
我想悄悄的迎接新年。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

섣달 그믐 날 大晦日

드디어 섣달 그믐 날을 맞지했다.
오늘은 어머니 집에서 저녁을 같이 먹을 겁니다.
술은 안 마실 겁니다.
대신 국수가 기대됩니다.
조용이 신년을 맞지하고 싶습니다.

ついに大晦日を迎えた。
今日は母の家で夕食を一緒に食べます。
お酒は飲みません。
代わりに、蕎麦を楽しみにしています。
静かに新年を迎えたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/30

또 해버렸다 またやってしまった

그저께 송년회가 있었다.
여관에서 숙박하면서 했다.
먼저 온천에 들어서 몸을 따뜻하게해서 그리고 시작했다.
오랜만에 만난 사람들도 있고 기뻐서 맥주나 와인을 많이 마셨다.
그리고 또 과음을 해버렸다...
따라서 어제는 숙취로 아무것도 할 수가 없었다.
내년은 좋은 년이 될까...

一昨日、忘年会があった。
旅館で、泊りがけで行なった。
まず温泉で体を温めて、そして始まった。
久しぶりに会った人もいて、嬉しくて、ビールやワインをたくさん飲んだ。
そして、また飲み過ぎてしまった・・・
そのため昨日は二日酔いで、何もすることができなかった。
来年は良い年になるだろうか・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/28

帮助人的工作

今天是今年最后营业日。
因为昨天完了对法务局的申请,所以今天要整理文件和打扫办公室。
晚上有忘年会。
今年虽然收入更减少,但是我能经验几个新工作。
明年收入也是不增加,但我要坚持努力学习为了工作帮助别人。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

사람을 돕는 일 人を助ける仕事

드디어 올해 마지막 영업일을 맞이했습니다.
어제 법무국에 신청을 끝났으니까 오늘은 서류의 정리나 사무실의 청소를 하려고 합니다.
그리고 밤에는 송년회가 있습니다.
올해는 수입은 더 감소했는데 새로운 일 경험도 몇 가지 할 수 있었습니다.
내년도 수입은 늘지 않을 지도 모르지만 계속 열심이 공부해서 사람을 돕는 일을 하고 싶습니다.

いよいよ今年最後の営業日を迎えました。
昨日、法務局への申請を終えたので、今日は書類の整理や事務所の掃除をしようと思います。
そして夜には忘年会があります。
今年は収入はさらに減少しましたが、新しい仕事の経験もいくつかすることができました。
来年も収入は増えないかもしれませんが、引き続き一生懸命勉強して、人を助ける仕事をしたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/27

冬天的雨

现在在下雨呢。
今天我要在法务局申请继承登记。
明天是最后营业日,和忘年会。
从现在两天,我想拼命工作。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

겨울 비 冬の雨

지금 비가 내리고 있습니다.
오늘은 법무국으로 상속 등기를 신청합니다.
내일은 마지막 영업날, 그리고 송년회입니다.
남은 이틀간 열심히 일하고 싶습니다.

今、雨が降っています。
今日は法務局に相続登記を申請します。
明日は最後の営業日、そして忘年会です。
残り二日間、一生懸命働きたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/26

因为我们都是人

今天上午我要去法院参加调整。
最近我常利用法院的调整了。
调整是和诉讼不一样,那是通过对话解决纠纷手续。
调整有优点和缺点,所以有时候能解决,有时候不能解决。
但是我最近觉得可能的话,通过对话解决更好。
因为双方都是人。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

사람이니까 人だから

오늘 오전중 법원에서 조정이 있습니다.
저는 요즘 법원의 조정을 자주 이용하게 됐습니다.
조정은 소송과 다르고 대화로 분쟁 해결을 지향하는 절차입니다.
장점과 단점이 있어서 잘 되는 경우도 잘 되지 않는 경우도 있습니다.
그래도 요즘은 가능한 한 대화로 해결하는 게 좋다고 생각하게 됐습니다.
왜냐하면 서로 사람 끼리 이니까.

今日は午前中裁判所で調停があります。
私は最近、裁判所の調停をよく利用するようになりました。
調停は訴訟と異なり、話合いで紛争解決を目指す手続きです。
長所と短所があり、うまくいく場合もうまくいかない場合もあります。
それでも最近は、可能な限り、話合いで解決する方がいいと思うようになりました。
なぜなら、お互い人間同士だから。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/25

感动的映画

昨晚,我在网上看映画。
日语名是“ハナ 奇跡の46日間”,那是韩国映画。
韩国和北朝鲜的乒乓球运动员为在一个队参加世界大会,一起努力的故事,那是根据实话。
我不太喜欢乒乓球,所以不太期待。
不过开始后,越来越有意思,非常感动了,我不能停泪。
在圣诞节能见面那样映画,我很幸福。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

감동한 영화 感動した映画

어젯밤은 인터넷으로 영화를 봤습니다.
일본어 제목은 "하나-기적의 46일간"라는 한국 영화입니다.
한국과 북조선의 탁구 선수들이 동일 팀로 세계 대회에 출장할 위해 같이 노력할 모습을 그린 것이고 실화에 기반한 이야기 입니다.
저는 탁구 자체에는 그렇게 관심이 없으니까 솔직이 별로 기대하고 있지 않았습니다.
그러나 보기 시작하면 나도 모르게 점점 끌어 들여져 가서 감동해서 눈물이 멈추지 않았습니다.
크리스마스에 이런 영화를 만나서 행복했습니다.

昨夜はインターネットで映画を観ました。
日本語タイトルは「ハナ 奇跡の46日間」という韓国映画です。
韓国と北朝鮮の卓球選手たちが統一チームで世界大会に出場するため、一緒に努力する姿を描いたもので、実話に基づいた物語です。
私は卓球自体にはそんなに興味がないので、正直、あまり期待していませんでした。
ところが、見始めると、知らぬ間にどんどん引き込まれていき、感動して涙が止まりませんでした。
クリスマスにこんな映画に出会えて、幸せでした。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/24

圣诞颂歌

今天是平安夜。
根据日历,我要上午工作,下午休息。
关于圣诞节说...
从昨晚,我开始读狄更斯的小说“圣诞颂歌”英语版。
几年前我第一次读了,那时太难,我不能理解。
这是第二次的挑战。
慢慢,一步一步读,理解比前回好,很高兴。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

크리스마스 캐롤 クリスマスキャロル

오늘은 크리스마스 이브입니다.
저는 달력데로 오전중 일해서 오후부터 쉽니다.
크리스마스라고 말하면...
저는 어젯밤부터 디킨스의 소설 "크리스마스 캐롤"의 영어판을 읽기 시작했습니다.
몇 년 전에 처음으로 읽었는데 그 때는 너무 어려워서 거의 이해할 수가 없었습니다.
이번은 두번째의 도전입니다.
천천히 조금 씩 읽어 전회 보다 이해할 수가 있으면 좋는데요.

今日はクリスマスイブです。
私はカレンダーどおり、午前中仕事をして、午後から休みます。
クリスマスといえば...
私は昨夜から、ディケンズの小説「クリスマスキャロル」の英語版を読み始めました。
数年前に初めて読んだのですが、そのときは難しすぎてほとんど理解することができませんでした。
今回は二回目の挑戦です。
ゆっくり、少しずつ読んで、前回より理解することができたら良いのですが。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/23

贵重的晚

昨晚我跟高中时代的老师和朋友一起喝酒。
那是很久的后,但是所有的人很健康,那很好。
我们说的很多。
高中时代的回忆,现在的工作,而且以后应该怎么住...互相说那样的话。
那是非常贵重的机会。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

소중한 밤 大切な夜

어젯밤은 고등학교 시대의 선생님과 동급생과 술을 마셨습니다.
아주 오랜만이었습니다만 다 건강해서 좋았습니다.
다양한 이야기를 했습니다.
고등학교 당시의 추억이나 현제 일의 이야기, 그리고 앞으로 어떻게 살고 가야 하는지...그런 것도 서로 말했습니다.
소중한 기회였습니다.

昨夜は高校時代の先生と同級生と酒を飲みました。
とても久しぶりでしたが、皆健康で良かったです。
いろんな話をしました。
高校時代の思い出や、現在の仕事の話し、そして、これからどうやって生きていくべきか...そんなことも互いに話しました。
大切な機会でした。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/22

很期待

今天早上气温很高。
上午客户要来了。
晚上我打算跟高中时代的老师和朋友一起喝酒。
那是很久的后,所以很期待。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

오랜만 久しぶり

오늘 아침은 기온이 높습니다.
오늘도 오전중에 손님이 오실 겁니다.
저녁에는 고등학교 시대의 선생님과 친구와 함게 술을 마실 예정입니다.
너무 오래간만이니까 지금부터 아주 기대가 됩니다.

今朝は気温が高いです。
今日も午前中に来客があります。
夕方には高校時代の先生と友人と一緒に酒を飲む予定です。
とても久しぶりなので、今から楽しみです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/21

안개 霧

오늘 아침은 안개가 나고 있습니다.
오늘은 오전에 손님이 오실 겁니다.
올해도 앞으로 10 일 정도입니다.
건강에 주의해서 마지막 까지 열심히 일하고 싶습니다.

今朝は霧が出ています。
今日は午前に来客があります。
今年も残り10日ほどです。
健康に注意して、最後まで一生懸命働きたい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/20

생각중 考え中

오늘은 법무국에 등기 신청을 하겠습니다.
일반적인 사법서사는 아마 매일 처럼 법무국으로 신청을 하고 있을 겁니다.
하지만 저는 이상한 사법서사이니까 법무국에는 가끔 밖에 가지 않습니다.
대신 법원의 소송이나 조정에 힘을 붓고 있습니다.
하지만 그런 일은 항상 있는 것은 아닌 것이 고민입니다.
어떻게 하는게 좋은지 늘 생각중입니다.

今日は法務局に登記の申請をします。
一般的な司法書士はたぶん毎日のように法務局に申請をしているでしょう。
しかし私は変な司法書士なので、法務局には時々しか行きません。
代わりに裁判所の訴訟や調停に力を入れています。
でも、そのような仕事は常にあるわけではないのが悩みです。
どのようにするのが良いのか、いつも考えています。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/19

시작 スタート

어제 아주 오랜만에 조깅을 했습니다.
그냥 마쓰모토 성의 주위의 도로를 일주 달렸습니다.
짧은 거리 지만 운동 부족 때문에 힘들었습니다.
하지만 기분이 좋았습니다.
앞으로도 가끔 달리고 싶습니다.

昨日、ずいぶん久しぶりにジョギングをしました。
ただ松本城の周りの道路を一周走りました。
短い距離でしたが、運動不足のため、きつかったです。
でも、気持ちが良かったです。
これからも時々走りたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/18

교훈 教訓

그저께 송년회에서 과음하고 말았습니다.
그래서 어제는 몸이 아파서 아무것도 할 수가 없었습니다.
반성합니다.
년내에 앞으로 적어도 두 개 송년회가 있습니다.
이 번 교훈을 잊지 않고 너무 마시지 않도록 해야 합니다.

おととい忘年会で飲み過ぎてしまった。
そのため昨日は体調が悪く、何もすることができなかった。
反省します。
年内にまだ少なくとも2回の忘年会があります。
今回の教訓を忘れずに、飲み過ぎないようにしなければ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/16

예상 없이 予想に反し

오늘 아침 일어나면 눈이 쌓여있었습니다.
양은 많지 않습니다만 지금도 내리고 있습니다.
예상하고 있지 않았으니까 좀 놀랐습니다.
오늘은 열차로 나가노시에 가야 하니까 따뜻하게 입고 나가려고 합니다.

今朝起きると雪が積もっていました。
量は多くないですが、今も降っています。
予想していなかったので、少し驚きました。
今日は電車で長野市に行かなければならないので、暖かい服装で出かけようと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/15

입국관리국 入国管理局

춥습니다.
오늘은 우체국에 가는 이외는 사무실에서 서류를 만듭니다.
내일은 입국 관리국에 간 후 연수회에 참석할 예정입니다.
오늘도 열심히 일하고 싶습니다.

寒いです。
今日は郵便局に行く以外は、事務所で書類を作ります。
明日は入国管理局に行った後、研修会に参加する予定です。
今日も一生懸命仕事をしたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/14

피곤했다 疲れた

어제는 한 시간의 회의를 위해 도쿄에 갔다왔습니다.
버스로 가는 데 세 시간이상, 오는 데 세시간이상, 모두 여섯 시간이상 걸렸습니다.
게다가 밤 늦게 마쓰모토에 도착하면 비가 내리고 있어서 버스 정류장에서 사무실 까지 우산을 써서 걸었으니까 더 피곤했습니다.
오늘은 오후에 손님이 오실 겁니다.
열심히 일하고 싶습니다.

昨日は一時間の会議のために東京に行ってきました。
バスで行きに三時間以上、帰りに三時間以上、合わせて六時間以上かかりました。
さらに、夜遅く松本に到着すると、雨が降っており、バス停から事務所まで傘をさして歩いたので、より疲れました。
今日は午後に来客があります。
一生懸命仕事をしたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/13

연말이니까 年末だけに

오늘은 도쿄에서 회의가 있습니다.
일기예보에 따르면 오늘은 하루종일 비가 올데요.
연말로 세상이 바쁜 것 같습니다.
감기도 유행하고 있는데요.
사고나 감기에 충분이 조심해야 합니다.

今日は東京で会議があります。
天気予報によると、今日は一日中雨が降るそうです。
年末で世間が忙しいようです。
風邪も流行っているそうです。
事故や風邪には十分に気を付けなければなりません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/12

앞으로 3주 残り3週

오늘 아침 기온이 영하 5도였습니다.
아마도 이 겨울에서 가장 춥습니다.
이불에서 나오는 것이 점점 힘들게 되고 왔습니다.
올해도 앞으로 3주 밖에 없습니다.
하루 하루 확실이, 그리고 열심히 살고 싶습니다.

今朝の気温が氷点下5度でした。
たぶんこの冬一番の寒さです。
ふとんから出るのがますます辛くなってきました。
今年も残り3週しかありません。
一日一日着実に、そして一生懸命に生きたいと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/11

송년회 忘年会

어제 연수회는 아주 공부가 됐습니다.
밤에는 젊은이들의 송년회가 있어 저는 참석 하는 예정이 없었지만 후배들이 따뜻하게 초대해주셔서 참석했습니다.
덕분에 젊은이들과 많이 이야기해서 저도 힘을 받아서 즐거운 시간을 지냈습니다.
감사합니다.

昨日の研修会はとても勉強になりました。
夜には若者たちの忘年会があり、私は参加する予定ではなかったのですが、後輩たちが暖かく誘ってくれたので、急きょ参加しました。
おかげで、若い人たちとたくさん話をして、私も力をもらい、楽しい時間を過ごしました。
ありがとう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/10

같은 현인데 同じ県だが

그저께 사쿠시에서 회의와 연수회가 있었습니다.
사쿠는 같은 현내에 있는데 별로 가는 기회가 없습니다.
열차로 갔는데 너무 시간이 걸려서 힘들었습니다.
평소 저희 업계 전체의 연수회는 마쓰모토에서 열리는 게 많습니다.
사쿠의 사람들은 매번 이런 시간을 걸고 참석하고 있구나...
그런 생각이 들었습니다.

おとといは佐久市で会議と研修会がありました。
佐久は同じ県内にありますが、あまり行く機会がありません。
電車で行ったのですが、とても時間がかり、大変でした。
普段、私たちの会全体の研修会は、松本で開かれることが多いです。
佐久の人たちは毎回こんな時間をかけて参加しているんだなあ・・・
そんなことを思いました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/08

되풀이 繰り返し

어제는 일에서 좋은 것과 나쁜 것이 있었습니다.
일 뿐만아니라 인생은 모두 좋은 것과 나쁜 것이 되풀이되는 것 같습니다.
그러니까 나쁜 것이 있어도 절대 포기하지 않고 좋은 미래를 믿고 살고 싶습니다.

昨日は仕事で良いことと悪いことがありました。
仕事だけでなく、人生はすべて良いことと悪いことの繰り返しのように思います。
だから、悪いことがあっても絶対あきらめず、良い未来を信じて生きたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/07

내일 분 까지 明日の分まで

오늘은 어제보다 확실히 춥습니다.
오전에 법원에 가서 오후에 손님이 오실 겁니다.
내일은 회의와 연수 때문에 일이 못합니다.
그러니까 오늘은 내일 분 까지 열심히 일하려고 합니다.

今日は昨日より確実に寒い。
午前中裁判所に行き、午後に来客があります。
明日は会議と研修のため、仕事ができません。
だから今日は明日の分まで一生懸命働こう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/06

강한 바람

오늘 아침은 바람이 강합니다.
기온은 높합니다.
오늘은 치과에 갑니다.
아마도 오늘이 마지막이라고 생각합니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/05

좋은 밤 ?

어젯밤 오랜만에 친구를 만나서 술을 마셨습니다.
일요일이라서 술집도 사람이 적었습니다.
맥주를 많이 마시고 요리도 많이 먹고 이야기도 많이 했습니다.
좋은 밤이었습니다.
근데 모자를 잃어버렸습니다...

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/04

조심해야

일요일이다.
오늘은 저녁부터 비가 올 예보입니다.
저녁에 친구와 만나서 술 마실 예정이니까 비가 많이 오지 않으면 좋겠는데...
오랜만에 친구와 만날 수 있는 게 기대됩니다만 내일은 일이니까 과음에는 조심해야합니다.

日曜日だ。
今日は夕方から雨の予報です。
夕方に友人と会い酒を飲む予定なので、雨がたくさん降らなければいいのですが。
久しぶりに友人と会うのが楽しみですが、明日は仕事なので飲み過ぎに注意しなければなりません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/02

기쁘다 嬉しい

두통이 사라졌습니다.
아주 기쁩니다.
아마 저에게는 최대의 적은 두통 인 것 같습니다.
자 오늘부터 다시 열심히 일하고 공부도 하자.

頭痛が消えました。
とても嬉しいです。
どうやら私にとって最大の敵は頭痛のようです。
さあ、今日からまた一生懸命働いて勉強もしよう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2016/12/01

힘들었다 つらかった

비가 내리고 있습니다.
눈이 아니고 다행입니다.
어젯밤은 머리가 아파서 잘 잠을 수가 없었습니다.
아직 아프니까 약을 먹으려고 합니다.

雨が降っています。
雪じゃなくてよかった。
昨夜は頭が痛くてよく眠れなかった。
まだ痛いから、薬を飲もうと思う。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2016年11月 | トップページ | 2017年1月 »